レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
A group called Jehovah's Witnesses is suing the Japanese government. They say the government's rules about religious abuse are not fair. They want the court to say the rules are wrong and want money from the government.
エホバの証人というグループが日本政府を訴えています。彼らは、政府の宗教的虐待に関する規則は公平ではないと言っています。彼らは、裁判所がその規則は間違っていると判断し、政府からお金をもらうことを望んでいます。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Jehovah's Witnesses and some of its members have filed a lawsuit against the Japanese government. The suit challenges the validity of guidelines created by the Ministry of Health, Labour and Welfare regarding religious abuse. The plaintiffs argue that these guidelines infringe upon their freedom of religion and are seeking damages.
エホバの証人とその信者の一部が、日本政府に対して訴訟を起こしました。この訴訟は、厚生労働省が作成した宗教的虐待に関するガイドラインの有効性を争うものです。原告らは、これらのガイドラインが彼らの信教の自由を侵害していると主張し、損害賠償を求めています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
The Jehovah's Witnesses and twenty adherents have initiated legal action against the Japanese government, contesting the constitutionality of guidelines formulated by the Ministry of Health, Labour and Welfare in the wake of the assassination of former Prime Minister Shinzo Abe. The plaintiffs allege that these guidelines, intended to address religious abuse, impinge upon their religious freedoms and are seeking invalidation of the guidelines alongside compensatory damages.
エホバの証人と20人の信者は、安倍晋三元首相の暗殺を受けて厚生労働省が策定したガイドラインの合憲性を争い、日本政府に対して訴訟を起こしました。原告らは、これらのガイドラインは宗教的虐待に対処することを目的としているものの、彼らの信教の自由を侵害していると主張し、損害賠償金とともにガイドラインの無効化を求めています。
