「Drama」で英語勉強するならLevels

Why is the Historical Drama 'Toyotomi Brothers!' So Popular?戦国時代の王道ドラマ『豊臣兄弟!』はなぜ評判がいいのか #エキスパートトピ(堀井憲一郎) - エキスパート - Yahoo!ニュース

時代劇「豊臣兄弟!」は、そのテンポの良い語り口と、驚くような登場人物の退場によって人気を集めています。そのような非情な展開にもかかわらず、このドラマは視聴者の共感を呼んでいます。その魅力は、歴史的事象の斬新な解釈と、主演俳優たちの若々しいエネルギーにあり、高揚感のある視聴体験を提供します。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The drama 'Toyotomi Brothers!' is liked by many people. It is about history. The story moves fast. Some characters leave the show quickly. People like the show because it is interesting and makes them feel good.

ドラマ「豊臣兄弟!」は多くの人に好かれています。歴史についての話です。物語はテンポよく進みます。登場人物の中にはすぐにいなくなる人もいます。人々はこのドラマが面白くて、気分が良くなるから好きです。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The historical drama 'Toyotomi Brothers!' is gaining popularity due to its fast-paced narrative and surprising character departures. Despite these ruthless eliminations, the drama resonates with viewers. Its appeal lies in its fresh interpretation of historical events and the youthful energy of the lead actors, offering an uplifting viewing experience.

時代劇「豊臣兄弟!」は、そのテンポの良い語り口と、驚くような登場人物の退場によって人気を集めています。そのような非情な展開にもかかわらず、このドラマは視聴者の共感を呼んでいます。その魅力は、歴史的事象の斬新な解釈と、主演俳優たちの若々しいエネルギーにあり、高揚感のある視聴体験を提供します。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

The period drama 'Toyotomi Brothers!' garners acclaim for its brisk pacing and abrupt character arcs, which, despite their seemingly ruthless nature, captivate audiences. The drama's success hinges on its novel reinterpretations of historical episodes and the buoyant portrayals of the protagonists, injecting a sense of levity and vigor that resonates with viewers seeking an uplifting narrative.

時代劇「豊臣兄弟!」は、そのテンポの良い展開と唐突な人物描写によって称賛を集めており、一見すると冷酷なようでありながら、観客を魅了しています。このドラマの成功は、歴史的な出来事の斬新な解釈と、主人公たちの快活な描写にかかっており、視聴者に高揚感のある物語を求める視聴者に共鳴する、軽快さと活力を吹き込んでいます。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

briskadjective

活発な、きびきびした;(商売が)繁盛している

Business was brisk during the holiday season.

ホリデーシーズン中、商売は活況でした。

人の動き、天気(風)、商売など、幅広い対象に「活気」を表す形容詞。

dueadjective

支払期日の来た、予定された、当然支払われるべき

The final report is due on Friday.

最終報告書の提出期限は金曜日です。

「~する予定」という意味では "be due to do" の形で使われる。

injectverb

~を注入する、注射する

The government decided to inject more funds into the healthcare system.

政府は医療制度にさらなる資金を注入することを決定した。

医療での「注射する」だけでなく、経済で「資金を投入する」など比喩的にも使います。

departurenoun

出発、逸脱

The departure of our flight was delayed due to bad weather.

悪天候のため、私たちのフライトの出発は遅れた。

空港や駅の「出発」案内で頻繁に使われる単語。対義語はarrival。

arcnoun

弧、円弧、弓形

A rainbow is a natural arc of colors in the sky.

虹は空に描かれる自然な色の弧である。

幾何学的な形だけでなく、物語の『筋の展開(story arc)』も指す。

acclaimverb

~を賞賛する、~を喝采して迎える

The audience acclaimed the pianist's brilliant performance.

聴衆はピアニストの素晴らしい演奏を賞賛した。

受動態 "be acclaimed as ~"(~として賞賛される)の形でよく使われる。

despitepreposition

~にもかかわらず

Despite the heavy rain, the game continued.

大雨にもかかわらず、試合は続行された。

後ろには名詞(句)が来る。文が続く場合は in spite of the fact that などを使う。

garnerverb

(情報・支持などを)集める、獲得する

The new policy has garnered widespread support from the public.

その新しい政策は、国民から幅広い支持を得た。

時間や労力をかけて、少しずつ集めるというニュアンスを持つフォーマルな単語。

levitynoun

軽率さ、軽薄さ

A moment of levity was needed to relieve the tension in the room.

部屋の緊張を和らげるために、一瞬の軽妙さが必要だった。

真面目な場面での不適切な軽さを指すことが多いので注意。

abruptadjective

突然の、予期しない;ぶっきらぼうな

The meeting came to an abrupt end.

会議は突然終わりを迎えた。

変化が急であることや、人の態度がそっけないことを表します。

gainverb

~を得る、増す

The company gained a significant market share last year.

その会社は昨年、大きな市場シェアを獲得した。

TOEICでは「利益を得る」「知識を得る」など、肯定的な意味で頻出する。

goodadjective

良い、優れた、かなりの

We received a good number of applications for the position.

そのポジションに対して、かなりの数の応募がありました。

「良い」以外に「かなりの」という意味で数量を修飾する用法に注意。

ruthlessadjective

無慈悲な、冷酷な

The ruthless CEO would fire anyone who disagreed with him.

その冷酷なCEOは、自分に反対する者は誰でも解雇した。

人の性格や行動に対して使われる、非常にネガティブな意味を持つ単語。

seeminglyadverb

見たところでは、うわべは

The new software is seemingly easy to use, but it has a steep learning curve.

その新しいソフトウェアは見たところ使いやすそうだが、習得はかなり難しい。

事実とは異なるかもしれない、という含みを持つ。「一見すると~のようだ」。

seekverb

~を探し求める、~を得ようと努める

We are seeking a qualified candidate for this position.

我々はこのポジションに適任の候補者を探し求めています。

`look for`よりフォーマル。助言・情報・機会など、抽象的なものを求める際によく使われる。

buoyantadjective

活況な、明るい、浮力のある

The company reported buoyant sales for the third quarter.

その会社は第3四半期の好調な売上を報告しました。

経済や市場が「好調」であるという意味で、TOEICでは非常によく使われる。

characternoun

性格、特徴、登場人物、文字

Honesty is an important part of her character.

誠実さは彼女の性格の重要な部分です。

「性格」「登場人物」「文字」という複数の意味を持つ多義語。文脈判断が必須です。

interpretationnoun

解釈、通訳

Her interpretation of the contract was different from mine.

その契約に関する彼女の解釈は、私のものとは異なっていた。

「解釈」は複数ありうるため、an interpretation, different interpretationsのように使われる。

interestnoun

興味、関心;利益;利子

The loan has a fixed interest rate of 3%.

そのローンは3%の固定金利です。

TOEICでは「利子」「利益」の意味が金融やビジネス文脈で非常に重要です。

leadnoun

主導権、首位、手がかり、(販売の)見込み客

Our company has taken the lead in the electric vehicle market.

当社は電気自動車市場で主導権を握っています。

'take the lead' (主導権を握る) や 'sales lead' (販売見込み客) は頻出。

leaveverb/noun

(動)去る、残す;(名)休暇

I have to leave for the airport at 6 a.m. / She is on maternity leave.

午前6時に空港へ向けて出発しなければなりません。 / 彼女は産休中です。

動詞としては多義的。「去る」「残す」「任せる」など文脈で判断。

lieverb

嘘をつく

He lied about his work experience on his resume.

彼は履歴書で職歴について嘘をつきました。

規則動詞 lie-lied-lied。名詞としても「嘘」という意味で使われます。

periodnoun

期間、時代、終止符

The company achieved record profits during this period.

その期間、会社は記録的な利益を上げた。

時間の「期間」と、文の終わりの「ピリオド」の二つの意味を覚える。

popularitynoun

人気、評判、大衆性

The popularity of the new smartphone is growing rapidly.

その新型スマートフォンの人気は急速に高まっている。

不可算名詞です。gain in popularity (人気を得る) のような形で使われます。

eliminationnoun

排除、除去

The company focuses on the elimination of waste in its production process.

その会社は生産過程における無駄の排除に重点を置いています。

フォーマルな文脈で、問題や不要なものを取り除く行為を指す。

vigornoun

活力、元気、迫力

He pursued his goals with youthful vigor.

彼は若々しい活力をもって目標を追求した。

肉体的・精神的な力強さやエネルギッシュな様子を表す不可算名詞です。

narrativenoun

物語、話、筋

The novel has a complex narrative structure.

その小説は複雑な物語構造を持っている。

単なるstoryよりも、構成や語り口を含んだ「物語」のニュアンスです。

episodenoun

出来事、挿話、(テレビ番組などの)一回分

I watched the final episode of the series last night.

昨夜、そのシリーズの最終回を見ました。

テレビ番組の「第〜話」という意味で日常的に非常によく使われる。

noveladjective

斬新な、目新しい

She came up with a novel idea to increase sales.

彼女は売上を伸ばすための斬新なアイデアを思いつきました。

名詞の「小説」という意味と混同しないように注意。形容詞では「新しい」。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)