「Politics」で英語勉強するならLevels

Prime Minister's Remark on Constitutional Amendment Sparks Debate改憲発議「1年以内」首相発言波紋 - Yahoo!ニュース

高市早苗首相は、1年以内に憲法改正の発議を目指す意向を表明し、議論を呼んでいます。自民党内では、これを好機と捉える意見もあれば、困難を予想する意見もあり、意見が分かれています。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Prime Minister Takachi said she wants to amend the constitution within a year. This has caused discussion. Some people in the Liberal Democratic Party (LDP) think it is good. Other people think it will be hard.

高市首相は、憲法を1年以内に改正したいと述べました。これが議論を引き起こしています。自民党の中には良いことだと考える人もいます。難しいと考える人もいます。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Prime Minister Sanae Takachi stated her intention to aim for initiating the process of constitutional amendment within a year, sparking debate. Within the Liberal Democratic Party (LDP), opinions are divided, with some viewing it as an opportune moment while others anticipate difficulties.

高市早苗首相は、1年以内に憲法改正の発議を目指す意向を表明し、議論を呼んでいます。自民党内では、これを好機と捉える意見もあれば、困難を予想する意見もあり、意見が分かれています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Prime Minister Sanae Takachi's pronouncement regarding a self-imposed one-year deadline for initiating constitutional revision has ignited considerable controversy. The Liberal Democratic Party (LDP) finds itself internally conflicted, with factions either perceiving a propitious tailwind or anticipating formidable impediments to the amendment's realization.

高市早苗首相が憲法改正の発議について1年以内という期限を設けたことが、大きな波紋を呼んでいます。自民党内では、これを追い風と捉える勢力と、改正実現への手強い障害を予想する勢力との間で意見が分かれています。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

debatenoun

討論、議論

There was a heated debate about the new company policy.

会社の新しい方針について、白熱した議論が交わされた。

公の場でのフォーマルな討論や、賛否が分かれる問題の議論を指す。

factionnoun

(政党・組織内の)派閥、党派

The committee was paralyzed by internal factional disputes.

その委員会は内部の派閥争いによって機能不全に陥った。

組織内の対立する小グループを指し、ネガティブな含みを持つことが多い。

conflictverb

(意見・利害が)矛盾する、対立する

The new policy conflicts with our company's core values.

新しい方針は、当社の核となる価値観と矛盾します。

主に「A conflicts with B」の形で、2つのものが両立しない状況を表します。

controversynoun

論争、論議

The new policy sparked a major controversy.

その新しい政策は大きな論争を巻き起こした。

「cause/spark/arouse controversy」で「論争を引き起こす」と表現します。

constitutionnoun

憲法、構成、体質

The constitution guarantees freedom of speech.

憲法は言論の自由を保障している。

TOEICでは主に「構成、組織」の意味で使われることが多い。

opinionnoun

意見、見解;評価

In my opinion, this is the best solution to the problem.

私の意見では、これがその問題に対する最善の解決策です。

個人的な考えや判断を述べるときに使う、非常に一般的な単語。

opportuneadjective

都合の良い、好都合な、時宜を得た

The offer came at a very opportune moment.

その申し出は非常にタイミングの良い時に来た。

特定の目的を達成するのに「タイミングが良い」ことを表す、やや硬い表現。

formidableadjective

手ごわい、恐るべき、圧倒的な

The team faces a formidable opponent in the finals.

チームは決勝で手ごわい相手と対戦します。

困難だが尊敬の念を抱かせるような相手や課題に対して使います。

liberaladjective

寛大な、気前の良い、自由主義の

The restaurant is known for its liberal use of fresh herbs.

そのレストランは、新鮮なハーブを気前よく使うことで知られている。

政治的な「リベラル」以外に「気前の良い、豊富な」の意味も重要。

primeadjective

最も重要な、極上の、第一の

This is a prime example of a successful marketing campaign.

これは成功したマーケティングキャンペーンの絶好の例です。

「prime rib(高級リブ)」「prime location(一等地)」のように質や価値の高さを表します。

statenoun

状態、国家、州

The building is in a poor state of repair.

その建物は修繕が必要なひどい状態です。

多義語であり、文脈によって「状態」「州・国家」「述べる(動詞)」を使い分ける必要があります。

processnoun

過程、工程、プロセス

The manufacturing process involves several stages of quality control.

その製造工程には、いくつかの品質管理の段階が含まれる。

動詞として「〜を処理する、加工する」という意味も非常によく使われる。

propitiousadjective

好都合な、幸先の良い

The timing for the new product launch was propitious.

新製品の発売のタイミングは好都合でした。

"favorable" や "auspicious" に似た、非常にフォーマルで硬い言葉。

goodadjective

良い、優れた、かなりの

We received a good number of applications for the position.

そのポジションに対して、かなりの数の応募がありました。

「良い」以外に「かなりの」という意味で数量を修飾する用法に注意。

realizationnoun

認識、理解、実現

The realization of our long-term goals will require a lot of effort.

我々の長期目標の実現には、多大な努力が必要となるでしょう。

「気づくこと(認識)」と「夢などをかなえること(実現)」の二つの意味がある。

anticipateverb

〜を予期する、〜を見越す

We anticipate that sales will increase next quarter.

我々は来四半期に売上が増加すると見込んでいます。

'expect'よりも、準備や対策を含んだ「見越す」というニュアンスが強いです。

impedimentnoun

障害、妨げ、障害物

The main impediment to the project's completion is a lack of funding.

そのプロジェクト完了の主な障害は、資金不足だ。

「speech impediment」(言語障害)という特定の使い方も頻出です。

imposeverb

(義務・税金などを)課す、押し付ける

The government decided to impose a new tax on sugary drinks.

政府は加糖飲料に新しい税を課すことを決定した。

'impose A on B' (BにAを課す) の形で使われることが多い。

sparknoun, verb

(名) 火花、ひらめき (動) 引き起こす、火花を散らす

The speech sparked a lively debate among the audience.

そのスピーチは聴衆の間で活発な議論を引き起こした。

比喩的に「〜のきっかけとなる」という意味で使われることが多い。

causenoun

原因、理由、大義

The police are still investigating the cause of the fire.

警察はまだその火事の原因を調査しています。

「原因」の意味が最も一般的ですが、「社会的な運動・大義」の意味も重要です。

initiateverb

~を始める、開始する

The company will initiate a new marketing campaign next month.

その会社は来月、新しいマーケティングキャンペーンを開始する予定だ。

'start'や'begin'よりフォーマルで、公式な開始を示す際に使われます。

intentionnoun

意図、つもり、意志

I have no intention of quitting my job.

私には仕事をやめるつもりはありません。

個人的な計画や「~するつもり」という未来の行動への意志を表すのに使います。

partynoun

①政党 ②(契約などの)当事者、関係者 ③一行、グループ ④パーティー、懇親会

The two parties finally reached an agreement.

両当事者はついに合意に達した。

TOEICでは「当事者」の意味が頻出。third party(第三者)は必須表現。

perceiveverb

~を知覚する、~と気づく、~と見なす

I perceive a slight change in his attitude.

私は彼の態度にわずかな変化を感じ取る。

五感で気づくだけでなく、物事を特定のやり方で理解・解釈する意味も持つ。

aimnoun

目的、目標

The main aim of this project is to increase customer satisfaction.

このプロジェクトの主な目的は、顧客満足度を向上させることです。

「狙い」というニュアンスを含み、達成しようとする具体的な目標を指します。

amendmentnoun

修正、改正案

They proposed an amendment to the constitution.

彼らは憲法の改正案を提出した。

文書や法律などへの変更点、またはその変更の行為自体を指す。

discussionnoun

議論、話し合い、討議

After a long discussion, they reached an agreement.

長い議論の末、彼らは合意に達した。

'discussion about/on ~' の形で「~についての議論」を表す。動詞'discuss'と前置詞の有無が違う。

amendverb

~を修正する、改正する

The committee voted to amend the proposal.

委員会は提案を修正することを投票で決めた。

法律、契約書、文書などを、より良くするために少し変更すること。

divideverb

分ける、分割する、割る

The teacher divided the students into four groups.

先生は生徒たちを4つのグループに分けた。

物理的に分ける、意見が分かれる、割り算をするなど幅広く使います。

considerableadjective

(数量・程度が)かなりの、相当な

The project required a considerable amount of time and money.

そのプロジェクトは、かなりの時間と費用を必要とした。

量や程度が大きいことを客観的に示す。数えられない名詞 (amount, damageなど) と共に使われることが多い。

eitherdeterminer, pronoun, adverb, conjunction

(2つのうちの)どちらか一方

You can have either tea or coffee.

紅茶かコーヒーのどちらかを選べます。

「either A or B」で「AかBかどちらか」。否定文では「~もまた…ない」の意味になる。

momentnoun

瞬間、時、重要性

Could you wait for a moment, please?

少々お待ちいただけますか?

「瞬間」の意味が最も一般的ですが「重要性」の意味もTOEICでは重要です。

regardverb

~を(…と)見なす、考える

She is widely regarded as the best candidate for the job.

彼女はその仕事の最有力候補だと広く見なされている。

「regard A as B」 (AをBと見なす) の形で使われることが多い。

regardingpreposition

~に関して、~について

I am writing to you regarding your recent inquiry.

先日のお問い合わせに関してご連絡差し上げております。

フォーマルな文脈、特にビジネスメールや文書の冒頭でよく使われる。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)