レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
It has been 15 years since the big earthquake. A local reporter feels that news about the earthquake is decreasing. The reporter worries that people will forget. He wants to keep telling the story of the earthquake.
大きな地震から15年が経ちました。ある地元の記者は、地震に関するニュースが減っていると感じています。その記者は、人々が忘れてしまうのではないかと心配しています。彼は地震の話を伝え続けたいと思っています。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Fifteen years after the Great East Japan Earthquake, a local journalist is concerned about the decline in media coverage. The journalist fears that the disaster will be forgotten if reporting diminishes. He is determined to continue informing the public about the ongoing impact of the earthquake.
東日本大震災から15年が経過し、ある地元の記者はメディアの報道が減少していることを懸念しています。その記者は、報道が減ると災害が忘れられてしまうのではないかと危惧しています。彼は、地震の継続的な影響について国民に知らせ続ける決意をしています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
A local journalist expresses apprehension regarding the receding media attention on the Great East Japan Earthquake, 15 years after the tragedy. Haunted by the specter of collective amnesia, the journalist underscores the imperative of sustained reporting to prevent the gradual erasure of the disaster's lingering consequences from public consciousness. He remains committed to chronicling the earthquake's enduring repercussions.
ある地元の記者は、大震災から15年が経過し、東日本大震災に対するメディアの関心が薄れていることに懸念を表明しています。集団的記憶喪失の危機に脅かされながら、ジャーナリストは、災害の長引く影響が人々の意識から徐々に消え去るのを防ぐために、継続的な報道が不可欠であることを強調しています。彼は、地震の永続的な影響を記録することに尽力しています。
