「Politics」で英語勉強するならLevels

French and Japanese Leaders Strike a Dragon Ball Pose「かめはめ波~」日仏首脳ポーズ - Yahoo!ニュース

日本の首相とフランス大統領の会談中、両首脳は楽しいひとときを過ごしました。人気漫画シリーズ、ドラゴンボールの「かめはめ波」のポーズを披露しました。報道によると、マクロン大統領は同シリーズのファンで、この遊び心のある交流を楽しんだそうです。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The leaders of Japan and France met. They did a "Kamehameha" pose from Dragon Ball. The French leader likes Dragon Ball very much. They smiled and had fun together.

日本の首相とフランスの大統領が会いました。彼らはドラゴンボールの「かめはめ波」のポーズをしました。フランスの大統領はドラゴンボールがとても好きです。彼らは笑顔で一緒に楽しみました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

During a meeting between the Japanese Prime Minister and the French President, the two leaders engaged in a lighthearted moment. They performed the "Kamehameha" pose from the popular manga series Dragon Ball. Reportedly, President Macron is a fan of the series and enjoyed the playful interaction.

日本の首相とフランス大統領の会談中、両首脳は楽しいひとときを過ごしました。人気漫画シリーズ、ドラゴンボールの「かめはめ波」のポーズを披露しました。報道によると、マクロン大統領は同シリーズのファンで、この遊び心のある交流を楽しんだそうです。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

In a display of diplomatic levity, the Japanese Prime Minister and the French President struck a "Kamehameha" pose, a signature move from the globally recognized manga series Dragon Ball, during a joint press conference. The gesture, reportedly initiated due to President Macron's avowed affinity for the franchise, served as a moment of informal camaraderie between the two heads of state.

外交的な気軽さを示すために、日本の首相とフランスの大統領は、共同記者会見中に、世界的に有名な漫画シリーズであるドラゴンボールの必殺技「かめはめ波」のポーズをとりました。このジェスチャーは、マクロン大統領が以前から同シリーズへの愛着を公言していたことから実現したと伝えられており、両首脳の間の親睦を示す一幕となりました。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

franchisenoun

フランチャイズ、作品シリーズ

The franchise expanded with a new movie release.

新作映画の公開でシリーズが拡大した。

アニメ/ゲーム/エンタメ文脈で使用。

poseverb

(問題などを)引き起こす、提起する;ポーズをとる

The increase in traffic poses a threat to public safety.

交通量の増加は公共の安全に脅威をもたらしている。

TOEICでは「問題や危険を引き起こす」の意味が最重要。

engageverb

従事する、関わる、(注意・関心を)引く、婚約する

We need to engage our employees in the decision-making process.

我々は従業員を意思決定プロセスに関与させる必要がある。

TOEICでは「~に従事する」の意味で「engage in...」の形が頻出です。

interactionnoun

交流、相互作用

The new office design encourages more interaction among staff.

新しいオフィスデザインは、スタッフ間のより多くの交流を促進する。

TOEICでは職場でのコミュニケーションや顧客とのやり取りの文脈で頻出します。

dueadjective

支払期日の来た、予定された、当然支払われるべき

The final report is due on Friday.

最終報告書の提出期限は金曜日です。

「~する予定」という意味では "be due to do" の形で使われる。

levitynoun

軽率さ、軽薄さ

A moment of levity was needed to relieve the tension in the room.

部屋の緊張を和らげるために、一瞬の軽妙さが必要だった。

真面目な場面での不適切な軽さを指すことが多いので注意。

primeadjective

最も重要な、極上の、第一の

This is a prime example of a successful marketing campaign.

これは成功したマーケティングキャンペーンの絶好の例です。

「prime rib(高級リブ)」「prime location(一等地)」のように質や価値の高さを表します。

presidentnoun

大統領、社長、会長、学長

The president of the company announced the new business plan.

その会社の社長が新しい事業計画を発表しました。

組織のトップを指す役職名。文脈によって意味が異なるので注意。

reportedlyadverb

伝えられるところによると

The CEO is reportedly planning to step down next year.

CEOは来年辞任を計画していると伝えられています。

未確認情報や伝聞であることを示すために、ニュースや噂話などで使われる。

statenoun

状態、国家、州

The building is in a poor state of repair.

その建物は修繕が必要なひどい状態です。

多義語であり、文脈によって「状態」「州・国家」「述べる(動詞)」を使い分ける必要があります。

pressnoun

報道機関、マスコミ、印刷機

The company issued a statement to the press.

その会社は報道機関に声明を発表した。

a や the を伴わず不可算名詞として「報道機関」の意味で使うことが多い。

recognizeverb

~を認識する、~だとわかる、~を認める、~を称える

I didn't recognize you with your new haircut.

新しい髪型だったので、あなただと分かりませんでした。

「見覚え・聞き覚えがある」という認識から、「功績を認める」まで意味が広い。

headverb

~へ向かう、~を率いる

We are heading to the conference room now.

私たちは今、会議室に向かっています。

名詞の「頭」が有名ですが、動詞「向かう」「率いる」もTOEIC頻出です。

ballnoun

球、ボール、舞踏会

The charity organization will hold a fundraising ball in November.

その慈善団体は11月に資金集めのための舞踏会を開く予定だ。

TOEICでは「舞踏会」の意味で登場することがあるため注意が必要。

serveverb

(飲食物を)出す、仕える、役立つ

The waiter will serve your meal shortly.

間もなくウェイターが食事をお持ちします。

「serve as 〜」で「〜として役立つ」という形で頻出します。

camaraderienoun

仲間意識、友情

The team's success is largely due to the great camaraderie among the players.

チームの成功は、選手間の素晴らしい仲間意識に大きく負うところが大きいです。

特に、共通の目的や苦労を共にした仲間同士の強い絆を指します。

initiateverb

~を始める、開始する

The company will initiate a new marketing campaign next month.

その会社は来月、新しいマーケティングキャンペーンを開始する予定だ。

'start'や'begin'よりフォーマルで、公式な開始を示す際に使われます。

conferencenoun

会議、協議会

I'm attending a three-day conference on digital marketing in Tokyo.

東京で開かれる3日間のデジタルマーケティング会議に出席します。

特定のテーマについて多くの人が集まる、比較的規模の大きい公式な会議を指す。

affinitynoun

親近感、相性、類似性

She has a natural affinity for working with children.

彼女には子供と接することに天性の相性の良さがあります。

人や物事に対する自然な好みや、物事間の類似性を表す。

performverb

(仕事・義務などを)遂行する、実行する、演じる

The surgeon will perform the operation tomorrow.

外科医は明日その手術を行う。

仕事やタスクを「行う」という意味で、`do` や `carry out` よりフォーマル。

performedverb

(performの過去形・過去分詞)遂行した、実行した、演じた

The team performed well under pressure.

そのチームはプレッシャーの中でよくやった。

過去の行為や完了したタスク、受け身の文(be performed)で使われる。

popularadjective

人気のある、大衆的な

This restaurant is very popular among young people.

このレストランは若者の間でとても人気がある。

be popular with/among ~ で「~の間で人気がある」という形で頻出します。

momentnoun

瞬間、時、重要性

Could you wait for a moment, please?

少々お待ちいただけますか?

「瞬間」の意味が最も一般的ですが「重要性」の意味もTOEICでは重要です。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)