「Politics」で英語勉強するならLevels

Japan to Ease Restrictions on Weapon Exports武器輸出を原則容認 政府案判明 - Yahoo!ニュース

日本政府は、防衛装備品の輸出規制を緩和する計画を検討しています。これには、原則として殺傷能力のある武器を含む完成品の輸出を許可することが含まれます。紛争中の国への輸出は依然として制限されますが、例外が検討されており、国会には事後的に通知されます。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Japan may change the rules about selling weapons to other countries. Now, they only sell for non-fighting uses. The new plan is to allow selling weapons that can hurt people. But, the government will tell the parliament after the sales.

日本は、武器を他の国に売るルールを変えるかもしれません。今は、戦う目的以外でしか売っていません。新しい計画では、人を傷つける武器を売ることが許可されるでしょう。しかし、政府は販売後に国会に報告します。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The Japanese government is considering a plan to relax restrictions on defense equipment exports. This includes allowing the export of finished products, even lethal weapons, in principle. While exports to countries in conflict would still be restricted, exceptions are being considered, and the Diet would be notified after the fact.

日本政府は、防衛装備品の輸出規制を緩和する計画を検討しています。これには、原則として殺傷能力のある武器を含む完成品の輸出を許可することが含まれます。紛争中の国への輸出は依然として制限されますが、例外が検討されており、国会には事後的に通知されます。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Japan is poised to fundamentally alter its defense equipment transfer policy, with a government proposal to largely permit arms exports, including lethal weaponry. The existing five-category restriction, limiting exports to non-combat purposes, would be scrapped. While ostensibly maintaining restrictions on exports to conflict zones, the proposal retains loopholes, and parliamentary involvement would be relegated to ex post facto notification.

日本政府は、殺傷能力のある武器を含む武器輸出を原則として許可する提案により、防衛装備移転政策を根本的に変更しようとしています。輸出を非戦闘目的に限定する既存の5類型制限は廃止される予定です。紛争地域への輸出に対する制限は表向きは維持されるものの、この提案には抜け穴が残されており、国会の関与は事後的な通知に格下げされるでしょう。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

governmentnoun

政府、政治、統治

The government has announced a new policy on environmental protection.

政府は環境保護に関する新しい政策を発表しました。

不可算名詞(統治)と可算名詞(政府機関)の両方で使われる。

evenadverb, adjective

[副]~でさえ、さらに [形]平らな、偶数の

Even a child can solve this puzzle. (adverb) / The floor is not even. (adjective)

子供でさえこのパズルは解けます。(副詞) / 床が平らではありません。(形容詞)

副詞の「~でさえ」は強調したい語句の直前に置くのが基本です。

wouldmodal verb

(依頼・勧誘で) ~していただけませんか、~はいかがですか; (仮定法で) ~だろうに; (過去の習慣) よく~したものだ

Would you please pass me the salt?

塩を取っていただけませんか?

丁寧な依頼や申し出で多用されます。「will」よりも丁寧な響きです。

alterverb

~を変える、変更する

We had to alter our plans because of the rain.

雨のため、私たちは計画を変更しなければならなかった。

'change'より少し硬い表現で、部分的な修正や変更を指すことが多いです。

conflictverb

(意見・利害が)矛盾する、対立する

The new policy conflicts with our company's core values.

新しい方針は、当社の核となる価値観と矛盾します。

主に「A conflicts with B」の形で、2つのものが両立しない状況を表します。

existingadjective

現存の、既存の

We need to improve our existing security system.

私たちは既存のセキュリティシステムを改善する必要がある。

名詞の前に置いて「現在使われている」「今ある」ことを示す。

existverb

存在する、生存する

The company has existed for over a century.

その会社は1世紀以上存在している。

状態を表す動詞なので、通常は進行形(is existing)で使わない。

exceptionnoun

例外

There will be no exceptions to this rule.

この規則に例外はありません。

「ルールや一般論から外れたもの」を指します。'with the exception of ~' (~を例外として)という形でよく使われます。

relegateverb

左遷する、格下げする

He was relegated to a less important role after the project failed.

プロジェクトの失敗後、彼はより重要度の低い役職に左遷された。

地位や重要性を意図的に「下げる」というネガティブな意味合いを持つ。

purposenoun

目的、意図

The main purpose of this meeting is to discuss the new marketing strategy.

この会議の主な目的は、新しいマーケティング戦略について議論することです。

何かを行う理由や、物が存在する理由を表す、非常に基本的な単語です。

lethaladjective

致命的な、致死の

The snake's venom is lethal to humans.

その蛇の毒は人間にとって致命的だ。

武器や毒物、病気など、死に至らしめる力を持つものに対して使われる硬い言葉。

principlenoun

原則、主義、信条

We are committed to the principle of equal opportunity for all employees.

我々は全従業員に対する機会均等の原則を固く守ります。

常に名詞として使われ、「主義・信条」という抽象的な概念を指します。

involvementnoun

関与、関わり合い

Her involvement in the project was crucial to its success.

そのプロジェクトへの彼女の関与が、成功の鍵となった。

ある活動や状況に時間や労力を費やして関わっている状態を指す。

proposalnoun

提案、計画、申し込み

The committee is reviewing the proposal for the new office building.

委員会は新しいオフィスビルの提案を検討しています。

ビジネスや学術の場で、検討・承認を求める公式な計画書を指すことが多い。

restrictionnoun

制限、制約、規制

There are several restrictions on the use of this facility.

この施設の使用にはいくつかの制限があります。

可算名詞として a restriction、複数形で restrictions となることが多い。

retainverb

保持する、維持する、記憶しておく

The company needs a better strategy to retain its skilled employees.

その会社は、熟練した従業員を維持するためにより良い戦略が必要です。

顧客や従業員を「つなぎとめる」、権利や所有物を「保持する」文脈で頻出。

restrictverb

〜を制限する、〜を限定する

The new law will restrict the sale of certain products.

新しい法律は、特定の製品の販売を制限するでしょう。

「範囲」「数量」「アクセス」などを、規則や法律によって限定するニュアンスです。

rulenoun

規則、規定、慣例

All employees must follow the company rules.

全従業員は会社の規則に従わなければならない。

法律よりは範囲が狭い、組織やゲーム内の「決まりごと」を指すことが多い。

scrapnoun, verb

(n) 小片、くず、断片 (v) 捨てる、廃棄する

We decided to scrap the old project and start a new one.

我々は古いプロジェクトを廃棄し、新しいものを始めることにした。

動詞としては「計画などを中止する」という意味でビジネスでよく使われる。

includeverb

〜を含む、含める

The price includes tax and a service charge.

その価格には税金とサービス料が含まれています。

反対語はexclude(除外する)。セットで覚えると効率的です。

includingpreposition

〜を含めて、〜など

The team consists of five people, including the manager.

そのチームは、マネージャーを含めて5人で構成されています。

具体例を挙げる際にカンマの後で使われることが多いです。

categorynoun

範疇、部門、種類

Our products are divided into three main categories.

当社の製品は3つの主要なカテゴリーに分けられています。

文脈に応じて「種類」「分類」「部門」などと訳し分けることが重要です。

changenoun, verb

[名] 変化、変更、おつり [動] ~を変える、変わる

There has been a significant change in our company policy.

当社の方針に大きな変更がありました。

名詞としては「変化」と「おつり」の二つの意味があり、文脈で判断が必要です。

combatverb

~と戦う、~を撲滅しようとする

The government is taking new measures to combat inflation.

政府はインフレと戦うための新たな措置を講じている。

問題や悪影響など、抽象的なものと「戦う」際によく使われます。

loopholenoun

(法律・契約などの)抜け穴、抜け道

The company used a legal loophole to avoid paying taxes.

その会社は法の抜け穴を利用して納税を回避した。

法律、規則、契約書などの不備や曖昧な点を指し、それをうまく利用するニュアンスで使う。

transferverb/noun

(動)転勤させる、移す、乗り換える (名)転勤、移動、乗り換え

He will transfer to the London office next month.

彼は来月、ロンドン支社に転勤します。

動詞は後ろにアクセント(trans-FER)、名詞は前にアクセント(TRANS-fer)が来る。

allowverb

~を許す、許可する

The company does not allow employees to use social media during work hours.

その会社は、従業員が勤務時間中にソーシャルメディアを使用することを許可していません。

「allow + 目的語 + to do」の形で「Oが~するのを許す」という意味で頻繁に使われます。

maintainverb

~を維持する、~を主張する、~を整備する

It is important to maintain a healthy diet.

健康的な食生活を維持することは重要です。

状態の維持、機械の整備、意見の主張など、文脈により意味が多様に変化する。

permitverb

~を許可する、許す

The rules do not permit smoking inside the building.

規則では、建物内での喫煙は許可されていません。

'allow'よりもフォーマルな響きがある。permit A to doの形を取る。

consideringpreposition, conjunction, adverb

~を考慮すると、~の割には

Considering her age, she is very active.

彼女の年齢を考えれば、とても活動的だ。

前置詞・接続詞として使える。後ろに名詞(句)が来れば前置詞、S+Vが来れば接続詞。

postnoun

地位、職;郵便(物);柱

He was offered a post as a university lecturer.

彼は大学講師の職を提示された。

TOEICでは特に「職、地位」の意味が最重要。文脈で判断が必要。

notifyverb

~に通知する、知らせる

Please notify the HR department of any change in your address.

住所に変更があった場合は、人事部にお知らせください。

公的または公式に、情報を人に伝えるというフォーマルな単語。

equipmentnoun

設備、機材、用具

All of the camping equipment is stored in the garage.

キャンプ用具はすべてガレージに保管されている。

不可算名詞であるため、複数形にならず an も付かない点に注意。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)