「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Hideki Saijo's Son Makes Stage Debut西城秀樹さん長男 舞台デビュー - Yahoo!ニュース

故・西城秀樹さんの息子である22歳の木本慎之介さんが、舞台デビューを果たしました。木本さんは、困難を乗り越える決意を表明し、有名な父親との比較は避けられないと認識していると述べました。彼は東京のシアター1010で公演しました。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Hideki Saijo's son, Shinnosuke Kimoto, started his stage career. He is 22 years old. He said he will do his best. He knows people will compare him to his father.

西城秀樹さんの息子、木本慎之介さんが舞台デビューしました。彼は22歳です。彼はベストを尽くすと言いました。彼は人々が彼を父親と比べるだろうと知っています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Shinnosuke Kimoto, the 22-year-old son of the late Hideki Saijo, has made his stage debut. Kimoto expressed his determination to overcome challenges and acknowledged the inevitable comparisons to his famous father. He performed at the Theatre 1010 in Tokyo.

故・西城秀樹さんの息子である22歳の木本慎之介さんが、舞台デビューを果たしました。木本さんは、困難を乗り越える決意を表明し、有名な父親との比較は避けられないと認識していると述べました。彼は東京のシアター1010で公演しました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Shinnosuke Kimoto, the scion of the late legendary singer Hideki Saijo, has triumphantly launched his theatrical career. During the opening day press conference for "ReAnimation THE ORIGIN", Kimoto acknowledged the daunting shadow cast by his father's legacy, vowing to channel any ensuing comparisons into motivation. The production is being staged at Theatre 1010 in Kita-Senju, Tokyo.

伝説的な歌手、故・西城秀樹さんの息子である木本慎之介さんが、見事に舞台俳優としてのキャリアをスタートさせました。「ReAnimation~THE ORIGIN~」の初日記者会見で、木本さんは父親の遺産によって生じるであろう困難な影を認め、比較されることをモチベーションに変えると誓いました。公演は東京の北千住にあるシアター1010で行われています。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

inevitableadjective

避けられない、必然的な

Due to the storm, delays in delivery are inevitable.

嵐のため、配達の遅れは避けられません。

何かが起こることが確実で、防ぎようがない状況を表す頻出単語です。

openingnoun

空き、欠員;開店;開始

We have an opening for a marketing manager.

当社にはマーケティングマネージャーの空きポジションが一つあります。

文脈により「職の空き」「開店」「穴や隙間」など多様な意味を持つ名詞。

expressverb

~を表現する、~を急送する

Please express your concerns during the meeting.

会議中にあなたの懸念を表明してください。

形容詞で「急行の」、名詞で「急行便」の意味もあるため、品詞の特定が重要です。

originnoun

起源、由来、発端

The origin of the word is unknown.

その言葉の語源は不明だ。

"country of origin"(原産国)や "point of origin"(出発点)の形でよく使われる。

legacynoun

遺産、受け継がれるもの

The outgoing CEO left a legacy of innovation and growth.

退任するCEOは、革新と成長という遺産を残しました。

金銭的な遺産だけでなく、功績や評判など無形の遺産も指す言葉です。

acknowledgeverb

~を認める、~に謝意を表す、(受け取ったことを)知らせる

Please acknowledge receipt of this email.

このEメールの受信をお知らせください。

ビジネスでは「メールなどを受け取った」と返信する際によく使われる。

overcomeverb

~に打ち勝つ、~を克服する

She had to overcome many obstacles to achieve her goals.

彼女は目標を達成するために多くの障害を乗り越えなければならなかった。

目的語には困難・障害・問題などを表す名詞が来ることが多いです。

productionnoun

生産、製造、生産高

The factory had to increase production to meet the holiday demand.

その工場は、休暇シーズンの需要に応えるために生産を増やさなければならなかった。

演劇や映画などの「作品、上演」という意味でも使われるので文脈に注意。

stagenoun

段階、舞台

The project is in its final stage.

そのプロジェクトは最終段階にあります。

文脈により「段階」と「舞台」の二つの意味を持つ多義語なので注意。

pressnoun

報道機関、マスコミ、印刷機

The company issued a statement to the press.

その会社は報道機関に声明を発表した。

a や the を伴わず不可算名詞として「報道機関」の意味で使うことが多い。

comparisonnoun

比較、対照

A comparison of the two reports shows some discrepancies.

2つの報告書を比較すると、いくつかの食い違いが見られます。

`in comparison with`(〜と比較して)の形でよく使われます。

compareverb

比較する、比べる;たとえる

We compared the prices of several different airlines.

私たちはいくつかの異なる航空会社の価格を比較しました。

`compare A with B`(AとBを比較する)の形が基本です。

conferencenoun

会議、協議会

I'm attending a three-day conference on digital marketing in Tokyo.

東京で開かれる3日間のデジタルマーケティング会議に出席します。

特定のテーマについて多くの人が集まる、比較的規模の大きい公式な会議を指す。

launchverb

を開始する、(製品)を発売する、(ロケット)を打ち上げる

The company will launch its new smartphone next month.

その会社は来月、新しいスマートフォンを発売する予定です。

製品の「発売」、事業の「開始」、ロケットの「打ち上げ」など幅広く使う。

famousadjective

有名な、名高い

The restaurant is famous for its delicious pizza.

そのレストランは美味しいピザで有名だ。

良い意味で「有名」な場合に使います。「be famous for ~」の形が基本。

performverb

(仕事・義務などを)遂行する、実行する、演じる

The surgeon will perform the operation tomorrow.

外科医は明日その手術を行う。

仕事やタスクを「行う」という意味で、`do` や `carry out` よりフォーマル。

performedverb

(performの過去形・過去分詞)遂行した、実行した、演じた

The team performed well under pressure.

そのチームはプレッシャーの中でよくやった。

過去の行為や完了したタスク、受け身の文(be performed)で使われる。

doverb

~する、行う、果たす

What do you do for a living?

お仕事は何をされていますか?

助動詞(do/does/did)としての用法と、本動詞としての用法を区別することが重要です。

vowverb

誓う、誓約する

The new CEO vowed to improve the company's performance.

新しいCEOは会社の業績を向上させると誓った。

名詞として「誓い」の意味も持ちます。'promise' よりも堅く、公式な響きがあります。

ensueverb

(結果として)起こる、続く

A heated discussion ensued after the controversial announcement.

物議を醸す発表の後、激しい議論が続いた。

何かが起きた「後で」「その結果として」起こる、という因果関係を示す硬い表現。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)