「International Relations」で英語勉強するならLevels

Government to Evacuate Japanese Nationals from Iran政府 イランの邦人を国外退避へ - Yahoo!ニュース

アメリカとイスラエルによるイランへの軍事攻撃の可能性を受けて、日本政府はイランにいる自国民を避難させることを決定しました。バスを利用した陸路が、この避難の最も可能性の高い方法です。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Japanese government will help Japanese people leave Iran. This is because the US and Israel may attack Iran. They will likely use buses to move people out of Iran by land.

日本の政府は、イランにいる日本人を国外に出るのを手伝います。アメリカとイスラエルがイランを攻撃するかもしれないからです。バスを使って陸路でイランから人々を移動させる可能性が高いです。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

In response to potential military action against Iran by the US and Israel, the Japanese government has decided to evacuate its citizens from Iran. A land route, potentially using buses, is the most probable method for this evacuation.

アメリカとイスラエルによるイランへの軍事攻撃の可能性を受けて、日本政府はイランにいる自国民を避難させることを決定しました。バスを利用した陸路が、この避難の最も可能性の高い方法です。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Amid escalating tensions and the looming threat of military intervention in Iran by the United States and Israel, the Japanese government has resolved to evacuate its nationals residing in the country. The predominant strategy under consideration involves utilizing overland routes, potentially employing bus transport, to facilitate the egress of Japanese citizens.

米国とイスラエルによるイランへの軍事介入の脅威が高まる中、日本政府はイランに居住する自国民を避難させることを決定しました。検討されている主な戦略は、バス輸送を利用するなどして、陸路を利用して日本人 гражданин の出国を容易にすることです。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

decideverb

決定する、決心する

We need to decide where to go for dinner.

夕食にどこへ行くか決めなければなりません。

「decide to do」の形で「~することを決める」として頻出。

evacuationnoun

避難、立ち退き

The city ordered a mandatory evacuation due to the approaching hurricane.

市はハリケーンの接近により、強制的な避難を命じました。

動詞evacuateの名詞形です。「避難訓練」はevacuation drillと言います。

threatnoun

脅威、脅迫

Cyberattacks are a serious threat to online businesses.

サイバー攻撃はオンラインビジネスにとって深刻な脅威です。

危険や損害をもたらす可能性のある人・物事全般に使う。

strategynoun

戦略、計画

The company is developing a new marketing strategy to increase sales.

その会社は売上を伸ばすために新しいマーケティング戦略を練っている。

長期的で全体的な計画を指します。短期的な「戦術」はtactic。

potentialnoun

潜在能力、可能性

The new product has the potential to double our sales.

その新製品は我々の売上を倍増させる可能性を秘めている。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

evacuateverb

避難させる、立ち退かせる

Residents were ordered to evacuate the building immediately.

住民はただちにビルから避難するよう命じられました。

災害時など、人や物を危険な場所から安全な場所へ「移動させる」意味で使います。

outadverb

外へ、不在で、消えて

The manager is out for lunch.

部長は昼食で外出しています。

非常に多義的。物理的な「外」だけでなく、状態の変化(火が消えるなど)も表します。

tensionnoun

緊張、不安、緊迫状態

You could feel the tension in the room as we waited for the announcement.

私たちが発表を待っている間、部屋の緊張感が感じられた。

人間関係や国際関係の「緊張」から、物理的な「張力」まで幅広く使う。

interventionnoun

介入、仲裁、干渉

The government's intervention in the economy was controversial.

政府の経済への介入は物議を醸した。

問題解決や状況改善のための、外部からの意図的な行動を指す。

loomverb

ぼんやりと現れる、不気味にそびえ立つ、(問題などが)迫る

A dark cloud loomed on the horizon.

暗い雲が地平線にぼんやりと現れた。

大きなものや、不安・危険などが間近に迫っている様子を比喩的に表すのに使う。

statenoun

状態、国家、州

The building is in a poor state of repair.

その建物は修繕が必要なひどい状態です。

多義語であり、文脈によって「状態」「州・国家」「述べる(動詞)」を使い分ける必要があります。

resideverb

住む、居住する

He resides in a quiet suburb of Tokyo.

彼は東京の静かな郊外に住んでいる。

「live」よりもフォーマルな単語で、公式な文書や法律関係で使われることが多いです。

involveverb

~を関与させる、含む、伴う

The new project will involve working closely with the marketing team.

新しいプロジェクトには、マーケティングチームとの緊密な連携が伴う。

「人 in 物事」で人を巻き込む、「物事 involve -ing」で~することを伴う、が頻出。

leaveverb/noun

(動)去る、残す;(名)休暇

I have to leave for the airport at 6 a.m. / She is on maternity leave.

午前6時に空港へ向けて出発しなければなりません。 / 彼女は産休中です。

動詞としては多義的。「去る」「残す」「任せる」など文脈で判断。

facilitateverb

~を容易にする、促進する、円滑にする

An experienced moderator will facilitate the discussion.

経験豊富な司会者が議論の進行を円滑にするだろう。

プロセスや活動を「円滑に進める」という意味でビジネス頻出単語。

likelyadjective

ありそうな、~しそうな

It's likely to rain this afternoon.

今日の午後は雨が降りそうです。

be likely to do の形で「~しそうだ」という頻出表現を作ります。

amidpreposition

~の真ん中に、~の最中に

The company launched a new product amid fierce competition.

その会社は激しい競争の真っ只中に新製品を発売した。

amongよりもフォーマルで、抽象的なもの(懸念、混乱など)に囲まれている状況でよく使われます。

underpreposition

~の下に、~未満で、~の状況下で

The company is under new management.

その会社は新しい経営陣の下にあります。

物理的な「~の下」だけでなく、「~の管理下」「~の最中」など抽象的な意味も多いです。

considerationnoun

考慮、検討、配慮、思いやり

After careful consideration, we have decided to accept the offer.

慎重に検討した結果、その申し出を受け入れることにしました。

「考慮」(U)と「配慮」(U)の両方の意味を持つ。take...into consideration (~を考慮に入れる) の形で頻出。

uniteverb

団結する、~を結合させる

The community members united to clean up the park.

地域住民は公園を清掃するために団結しました。

自動詞「団結する」と他動詞「~を結合させる」の両方で使われます。

methodnoun

方法、方式、手順

We need to find a more efficient method for processing customer orders.

顧客の注文を処理するための、より効率的な方法を見つける必要があります。

手順や体系だったやり方を指す場合によく使われ、ビジネスで頻出。

utilizeverb

~を利用する、活用する

We must utilize our resources more effectively to increase profits.

利益を上げるために、我々は資源をより効果的に活用しなければならない。

単に'use'(使う)よりも「効果的に、最大限に活用する」というニュアンスを持つ、よりフォーマルな単語です。

employverb

雇う、用いる

The company plans to employ 50 new staff members this year.

その会社は今年、50人の新しいスタッフを雇う予定だ。

人を「雇う」だけでなく、方法や技術などを「用いる」意味でも使われる。

escalateverb

(段階的に)悪化する、上昇する、拡大する

The conflict could escalate into a full-scale war.

その紛争は本格的な戦争にエスカレートする可能性がある。

悪い状況が段階的に深刻化する、というネガティブな文脈で多用される。

governmentnoun

政府、政治、統治

The government has announced a new policy on environmental protection.

政府は環境保護に関する新しい政策を発表しました。

不可算名詞(統治)と可算名詞(政府機関)の両方で使われる。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)