「Politics」で英語勉強するならLevels

Emperor and Empress Have Lunch with French President Without Interpreters両陛下と仏大統領 通訳交えず昼食 - Yahoo!ニュース

天皇皇后両陛下は、フランスのマクロン大統領夫妻と会談し、昼食を共にしました。 会談では、フランスで人気の漫画や日本におけるフランス文学の魅力などが話題となりました。 特筆すべきは、4人が通訳なしで食事をしたことです。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Emperor and Empress of Japan met with the President of France and his wife. They talked about popular French comics and Japanese interest in French books. They had lunch together without using interpreters.

日本の天皇皇后両陛下がフランス大統領夫妻と会いました。フランスで人気の漫画や、日本のフランス文学への関心について話しました。通訳なしで一緒に昼食をとりました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Emperor Naruhito and Empress Masako had a meeting and luncheon with French President Macron and his wife. Their discussion included topics such as popular French manga and the appeal of French literature in Japan. Notably, the four individuals dined together without the assistance of interpreters.

天皇皇后両陛下は、フランスのマクロン大統領夫妻と会談し、昼食を共にしました。 会談では、フランスで人気の漫画や日本におけるフランス文学の魅力などが話題となりました。 特筆すべきは、4人が通訳なしで食事をしたことです。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Their Majesties the Emperor and Empress of Japan engaged in cordial discussions and a luncheon with French President Emmanuel Macron and his spouse. The convivial exchange encompassed topics ranging from the burgeoning popularity of French bande dessinée to the enduring allure of French literature within Japan. Demonstrating diplomatic finesse, the quartet dispensed with interpreters, fostering a more intimate atmosphere.

天皇皇后両陛下は、フランスのエマニュエル・マクロン大統領夫妻と和やかな会談および昼食会を催されました。その親睦的な意見交換では、フランスのバンド・デシネの隆盛から、日本国内におけるフランス文学の不朽の魅力まで、幅広い話題が取り上げられました。外交的手腕を示すように、四者は通訳を介さず、より親密な雰囲気を作り出しました。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

engageverb

従事する、関わる、(注意・関心を)引く、婚約する

We need to engage our employees in the decision-making process.

我々は従業員を意思決定プロセスに関与させる必要がある。

TOEICでは「~に従事する」の意味で「engage in...」の形が頻出です。

demonstrateverb

実演する、証明する、デモをする

The instructor will demonstrate how to use the new software.

インストラクターが新しいソフトウェアの使い方を実演します。

製品の「実演」から、証拠による「証明」、政治的な「デモ」まで幅広く使う。

allurenoun

魅力、誘惑

The allure of a high salary tempted her to accept the job offer.

高給の魅力が、彼女にその仕事のオファーを受け入れるよう誘惑した。

特に、人を強く惹きつける、抗いがたい「魅力」や「誘惑」を指す、やや文学的な言葉です。

encompassverb

~を包含する、~を取り囲む

The new training program encompasses all aspects of customer service.

新しい研修プログラムは、顧客サービスのあらゆる側面を網羅しています。

物理的に囲む意味より、抽象的に「範囲に含める」意味で多用される。

intimateadjective

親密な、詳しい

She has an intimate knowledge of the company's history.

彼女はその会社の歴史について詳しい知識を持っている。

人間関係の「親密さ」と、知識などの「詳しさ」の両方を表す。

presidentnoun

大統領、社長、会長、学長

The president of the company announced the new business plan.

その会社の社長が新しい事業計画を発表しました。

組織のトップを指す役職名。文脈によって意味が異なるので注意。

assistancenoun

援助、支援、手伝い

We may need some financial assistance from the government.

我々は政府からのいくらかの財政的援助が必要になるかもしれない。

不可算名詞なので、an assistanceやassistancesとは通常なりません。

atmospherenoun

雰囲気、大気

The restaurant has a very relaxed and friendly atmosphere.

そのレストランはとてもリラックスした親しみやすい雰囲気です。

場所の「雰囲気」と、地球の「大気」という2つの主要な意味があります。

spousenoun

配偶者

Employees and their spouses are invited to the company dinner.

従業員とその配偶者の方は、会社のディナーに招待されています。

性別を問わずに使える公式な表現で、`husband`や`wife`の総称です。

burgeonverb

急成長する、芽を出す

The market for electric vehicles has begun to burgeon in recent years.

電気自動車の市場は、近年急成長し始めています。

ビジネスや産業が「急速に発展する」という文脈で使われる格調高い言葉。

includeverb

〜を含む、含める

The price includes tax and a service charge.

その価格には税金とサービス料が含まれています。

反対語はexclude(除外する)。セットで覚えると効率的です。

individualnoun

個人

We must respect the rights of the individual.

私たちは個人の権利を尊重しなければならない。

名詞として「一人の人間」を指す。形容詞の「個々の」と区別が必要。

interestnoun

興味、関心;利益;利子

The loan has a fixed interest rate of 3%.

そのローンは3%の固定金利です。

TOEICでは「利子」「利益」の意味が金融やビジネス文脈で非常に重要です。

literaturenoun

文学、文献、印刷物

The company provides marketing literature to all its potential clients.

その会社はすべての見込み客にマーケティング資料を提供している。

TOEICでは「文学」より「(特定の主題に関する)文献、資料、印刷物」の意味で多用。

discussionnoun

議論、話し合い、討議

After a long discussion, they reached an agreement.

長い議論の末、彼らは合意に達した。

'discussion about/on ~' の形で「~についての議論」を表す。動詞'discuss'と前置詞の有無が違う。

majestynoun

威厳、荘厳さ;(M-)陛下

We were impressed by the sheer majesty of the mountains.

私たちはその山々の純然たる荘厳さに感銘を受けた。

王や女王への呼びかけとして使う場合、Your Majesty のように大文字で始める。

popularadjective

人気のある、大衆的な

This restaurant is very popular among young people.

このレストランは若者の間でとても人気がある。

be popular with/among ~ で「~の間で人気がある」という形で頻出します。

popularitynoun

人気、評判、大衆性

The popularity of the new smartphone is growing rapidly.

その新型スマートフォンの人気は急速に高まっている。

不可算名詞です。gain in popularity (人気を得る) のような形で使われます。

cordialadjective

心からの、誠心誠意の、友好的な

We received a cordial welcome from our hosts.

私たちはホストから心からの歓迎を受けました。

ビジネスレターやフォーマルな会話で「友好的な」関係を示すのに使います。

endureverb

耐える、我慢する、持ちこたえる

The company had to endure a period of financial difficulty.

その会社は財政難の時期を耐え忍ばなければならなかった。

困難な状況や苦痛、不快なことに「耐える」というニュアンスで使われます。

notablyadverb

特に、著しく、とりわけ

The company's profits have increased, most notably in the Asian market.

その会社の利益は増加しており、特にアジア市場において著しい。

文頭や文中で、特定の部分を強調して「特に」と述べる際に用いる。

rangenoun

範囲、幅、種類

We offer a wide range of products to meet customer needs.

私たちは顧客のニーズに応えるため、幅広い種類の商品を提供しています。

価格、年齢、種類など、様々なものの「幅」や「多様性」を表す非常に便利な単語。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)