「Movies」で英語勉強するならLevels

Detective Conan Movie: New Promotion Plan Revealed劇場版コナン 宣伝方針を初公開 - Yahoo!ニュース

公開予定の劇場版名探偵コナンの製作委員会は、斬新な宣伝戦略を発表しました。これは、映画のキャラクターにちなんだ「風のプロジェクト」を中心としたマーケティング計画を公に明らかにする初の試みとなります。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The new Detective Conan movie is coming. The movie company will try a new plan to get more people to see it. This is the first time they have told everyone about their plan.

新しい名探偵コナンの映画が公開されます。映画会社は、より多くの人々に見てもらうために、新しい計画を試みます。今回、初めて彼らが計画を皆に伝えました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The production committee for the upcoming Detective Conan movie has announced a novel promotional strategy. This marks the first instance of them publicly disclosing their marketing plan, centered around a project called "Wind Project" inspired by a character in the movie.

公開予定の劇場版名探偵コナンの製作委員会は、斬新な宣伝戦略を発表しました。これは、映画のキャラクターにちなんだ「風のプロジェクト」を中心としたマーケティング計画を公に明らかにする初の試みとなります。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

In an unprecedented move, the Detective Conan movie production committee has unveiled its promotional blueprint for the forthcoming film. This inaugural disclosure of their marketing strategy encompasses the "Wind Project," a fan-centric initiative designed to galvanize excitement surrounding the movie's release.

前例のない動きとして、劇場版名探偵コナンの製作委員会は、今後の映画の宣伝計画を発表しました。このマーケティング戦略の初の公開には、映画の公開をめぐる興奮を刺激するように設計されたファン中心のイニシアチブである「風のプロジェクト」が含まれています。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

surroundverb

~を囲む、包囲する

The house is surrounded by a tall fence.

その家は高いフェンスで囲まれている。

be surrounded by ~ の受動態の形で「~に囲まれている」とよく使われます。

surroundingadjective

周囲の、付近の

The hotel is convenient for exploring the surrounding area.

そのホテルは周辺地域の散策に便利だ。

必ず名詞の前に置いて「周囲の~」という形で使います。(例: surrounding mountains)

strategynoun

戦略、計画

The company is developing a new marketing strategy to increase sales.

その会社は売上を伸ばすために新しいマーケティング戦略を練っている。

長期的で全体的な計画を指します。短期的な「戦術」はtactic。

encompassverb

~を包含する、~を取り囲む

The new training program encompasses all aspects of customer service.

新しい研修プログラムは、顧客サービスのあらゆる側面を網羅しています。

物理的に囲む意味より、抽象的に「範囲に含める」意味で多用される。

detectivenoun

探偵、刑事

The detective gathered evidence at the crime scene.

その刑事は犯行現場で証拠を集めた。

警察官の場合は「刑事」、私立の場合は「探偵」(private detective)と訳し分ける。

forthcomingadjective

来たるべき、今度の、提供される

The forthcoming conference will be held in Tokyo.

今度の会議は東京で開催されます。

「来たるべき」の他に、「(情報などが)すぐに得られる」という意味もあります。

committeenoun

委員会

The budget committee will meet tomorrow morning.

予算委員会は明日の朝に開かれます。

集合名詞で、単数扱い(組織として)と複数扱い(メンバーとして)が可能。

productionnoun

生産、製造、生産高

The factory had to increase production to meet the holiday demand.

その工場は、休暇シーズンの需要に応えるために生産を増やさなければならなかった。

演劇や映画などの「作品、上演」という意味でも使われるので文脈に注意。

marknoun

印、記号、点数、標的

The teacher will mark your exams tomorrow.

先生は明日、あなたの試験を採点します。

ビジネスでは「節目」や「目標」の意味で「hit the mark」のように使う。

galvanizeverb

~を活気づける、~を刺激して行動を起こさせる

The leader's speech galvanized the team into action.

リーダーの演説はチームを奮起させ、行動へと駆り立てた。

人々を刺激して、特定の目的のために団結・行動させるというニュアンスで使われる。

projectverb

~を予測する、見積もる;~を投影する

We project a 15% increase in sales next year.

我々は来年、15%の売上増を予測しています。

TOEICでは特に『予測する』の意味が頻出。'estimate'や'forecast'の同義語。

inauguraladjective

就任の、最初の

He gave his inaugural address to the nation yesterday.

彼は昨日、国民に向けて就任演説を行った。

イベントや役職などの「一番最初」を指すフォーマルな言葉です。

callverb

電話をかける;~を呼ぶ;~と名付ける

I'll call you back in ten minutes.

10分後にかけ直します。

多義語だがTOEICでは「電話する」「~と呼ぶ」が頻出。

initiativenoun

主導権、自発性、新構想

We praise our staff for showing initiative and finding creative solutions.

私たちは、社員が自発性を発揮し、創造的な解決策を見出したことを賞賛します。

不可算名詞で「自発性」、可算名詞で「新たな計画・構想」を意味します。

characternoun

性格、特徴、登場人物、文字

Honesty is an important part of her character.

誠実さは彼女の性格の重要な部分です。

「性格」「登場人物」「文字」という複数の意味を持つ多義語。文脈判断が必須です。

instancenoun

実例、事例、場合

There have been several instances of violence in this area.

この地域では暴力事件が数件発生しています。

「for instance」は「for example」とほぼ同じ意味で使われます。

inspireverb

~を奮い立たせる、鼓舞する、ひらめきを与える

His speech inspired the team to work harder.

彼のスピーチはチームを奮い立たせ、より一層熱心に仕事に取り組ませた。

inspire A to do B (Aを奮い立たせてBをさせる)の形が頻出。

companynoun

会社、仲間、同席

He works for a software company. I enjoy your company.

彼はソフトウェア会社で働いています。あなたといると楽しいです。

「会社」の意味が最も一般的ですが、「仲間」や「一緒にいること」の意味もあります。

filmverb

~を撮影する

They are filming a new TV series in our neighborhood.

彼らは私たちの近所で新しいテレビシリーズを撮影している。

`shoot`も「撮影する」という意味だが、`film`はより中立的な表現。

discloseverb

(秘密などを)開示する、暴露する

The company is required to disclose its financial information to the public.

その会社は財務情報を公に開示することが義務付けられています。

これまで秘密だった情報や事実を公にする、フォーマルな動詞。

disclosurenoun

開示、暴露、発表

The company is required to make a full disclosure of its financial situation.

その会社は財務状況を完全に開示することが求められている。

法的・公式な文脈で、機密情報などを「情報開示」する意味で使う。

announceverb

〜を発表する、〜を知らせる

The company will announce its quarterly earnings next week.

その会社は来週、四半期収益を発表します。

公に、正式に情報を伝えるというニュアンスが強い。

unprecedentedadjective

前例のない、前代未聞の

The company achieved an unprecedented level of growth this year.

その会社は今年、前例のないレベルの成長を遂げた。

ビジネスニュースや報告書で、記録的な出来事や新しい状況を説明する際に多用されます。

unveilverb

~を初公開する、発表する、除幕する

The company will unveil its new smartphone model next month.

その会社は来月、新しいスマートフォンモデルを初公開する予定だ。

新製品、新計画、記念碑などを公式に披露する際に使うフォーマルな動詞です。

upcomingadjective

間近に迫った、今度の

The upcoming election will be very important.

今度の選挙は非常に重要になるだろう。

未来の予定やイベントに対して使い、「間もなくやって来る」感じを表す。

noveladjective

斬新な、目新しい

She came up with a novel idea to increase sales.

彼女は売上を伸ばすための斬新なアイデアを思いつきました。

名詞の「小説」という意味と混同しないように注意。形容詞では「新しい」。

releaseverb

発表する、公開する、解放する

The company will release its quarterly earnings report next week.

その会社は来週、四半期収益報告書を発表します。

新製品・情報・映画などを「世に出す」という意味でビジネス頻出。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)