レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
Takumi Saitoh says he might become an 'old person problem.' He feels his generation needs to step aside. He thinks this is important for things to get better. He is 44 years old and thinking about his future.
俳優の斎藤工さんは、自分が「老害」になるかもしれないと言っています。彼は、自分の世代が退く必要があると感じています。彼は、物事が良くなるためにはこれが重要だと考えています。彼は44歳で、自分の将来について考えています。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Takumi Saitoh expresses concern about potentially becoming a burden due to his age. He believes a generational shift is necessary for progress. At 44, he reflects on his career and the path forward for middle-aged individuals in the entertainment industry.
斎藤工は、年齢のせいで負担になる可能性について懸念を表明しています。彼は、進歩のためには世代交代が必要だと考えています。44歳になった彼は、自身のキャリアと、エンターテインメント業界におけるミドルエイジの個人の今後の進むべき道について熟考しています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
Takumi Saitoh self-deprecatingly acknowledges his potential to become an impediment as he ages, asserting that a generational cede is imperative for genuine progress. The 44-year-old actor contemplates his trajectory and offers insights into navigating middle age within the demanding entertainment landscape.
斎藤工は、自嘲的に、年齢を重ねるにつれて自分が障害になる可能性があることを認め、真の進歩のためには世代交代が不可欠であると主張しています。44歳の俳優は、自身の軌跡を熟考し、要求の厳しいエンターテインメントの世界で中年期を乗り切るための洞察を提供しています。
