「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Actor Ryo Takizawa Announces Marriage to General Woman俳優・滝澤諒 一般女性と結婚 - Yahoo!ニュース

『仮面ライダーガヴ』への出演で知られる俳優の滝澤諒さんが、一般女性との結婚を発表しました。滝澤さんは、新しい奥さんを非常に心強いパートナーだと述べています。彼はまた、所属事務所を退所したことも明らかにしました。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Actor Ryo Takizawa got married. His wife is not a celebrity. He said she is very supportive. He also left his company.

俳優の滝澤諒さんが結婚しました。奥さんは一般の女性です。彼は彼女がとても頼りになると言いました。彼はまた、所属していた事務所を辞めました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Ryo Takizawa, an actor known for his role in "Kamen Rider Gavv," has announced his marriage to a non-celebrity woman. Takizawa described his new wife as a very supportive partner. He also revealed that he has left his agency.

『仮面ライダーガヴ』への出演で知られる俳優の滝澤諒さんが、一般女性との結婚を発表しました。滝澤さんは、新しい奥さんを非常に心強いパートナーだと述べています。彼はまた、所属事務所を退所したことも明らかにしました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Ryo Takizawa, the actor celebrated for his role in "Kamen Rider Gavv," has formally announced his marriage to a woman outside the entertainment industry, characterizing her as a source of profound support. Concurrently, Takizawa disclosed his departure from his talent agency, signaling a potential shift in his career trajectory.

『仮面ライダーガヴ』での役で有名な俳優、滝澤諒が、芸能界とは関係のない女性との結婚を正式に発表し、彼女を深いサポートの源であると表現しました。同時に、滝澤は所属事務所からの退所を明らかにし、彼のキャリアの軌道に変化が生じる可能性を示唆しています。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

shiftnoun

交代勤務(時間帯)、変更

I work the night shift, from 10 p.m. to 6 a.m.

私は午後10時から午前6時までの夜勤をしています。

名詞では「勤務時間帯」、動詞では「位置や意見などを変える」意で頻出。

potentialnoun

潜在能力、可能性

The new product has the potential to double our sales.

その新製品は我々の売上を倍増させる可能性を秘めている。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

departurenoun

出発、逸脱

The departure of our flight was delayed due to bad weather.

悪天候のため、私たちのフライトの出発は遅れた。

空港や駅の「出発」案内で頻繁に使われる単語。対義語はarrival。

talentnoun

才能、人材

We are looking for new talent to join our marketing team.

私たちはマーケティングチームに加わる新しい人材を探しています。

不可算名詞で「才能」、可算名詞で「才能のある人、人材」を意味する。

describeverb

〜を言い表す、説明する、描写する

Can you describe the man you saw at the scene?

現場で見た男性の特徴を説明していただけますか。

事物や人の見た目、特徴、出来事などを言葉で詳しく伝える行為を指します。

profoundadjective

深遠な、重大な、心からの

The scientist's discovery had a profound impact on modern medicine.

その科学者の発見は、現代医学に重大な影響を与えた。

影響・変化・感情などが「非常に大きい、深い」ことを表す強意語。

revealverb

明らかにする、暴露する

The study revealed that a high-fat diet can lead to health problems.

その研究は、高脂肪の食事が健康問題につながる可能性があることを明らかにした。

今まで隠されていた情報や事実を、意図的に、あるいは結果として公にすること。

characterizeverb

~を特徴づける、~の特性を述べる

The report characterizes the current market as highly competitive.

その報告書は、現在の市場を非常に競争が激しいと特徴づけている。

「AをBと特徴づける」は 'characterize A as B' の形でよく使われます。

celebritynoun

有名人、著名人;(集合的に)名声

A well-known celebrity was hired to endorse the new product.

新製品を宣伝するために、ある有名な著名人が起用されました。

可算名詞で「有名人」、不可算名詞で「名声」という意味もあります。

companynoun

会社、仲間、同席

He works for a software company. I enjoy your company.

彼はソフトウェア会社で働いています。あなたといると楽しいです。

「会社」の意味が最も一般的ですが、「仲間」や「一緒にいること」の意味もあります。

discloseverb

(秘密などを)開示する、暴露する

The company is required to disclose its financial information to the public.

その会社は財務情報を公に開示することが義務付けられています。

これまで秘密だった情報や事実を公にする、フォーマルな動詞。

announceverb

〜を発表する、〜を知らせる

The company will announce its quarterly earnings next week.

その会社は来週、四半期収益を発表します。

公に、正式に情報を伝えるというニュアンスが強い。

marriagenoun

結婚、婚姻

Their marriage has lasted for over 20 years.

彼らの結婚生活は20年以上続いています。

法的な結びつきを指します。比喩的に「〜の結合」の意味でも使われます。

marryverb

~と結婚する

She will marry her high school sweetheart next month.

彼女は来月、高校時代の恋人と結婚します。

「~と」結婚するという場合、前置詞withは不要です。「marry him」が正しい。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)