レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
The Foreign Minister said that two Japanese people are in jail in Iran. He wants Iran to let them go soon. He said they are safe now. The government is helping them.
外務大臣は、イランで2人の日本人が拘束されていると発表しました。大臣はイランに彼らをすぐに解放してほしいと言っています。彼らは現在安全だそうです。日本政府は彼らを支援しています。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Foreign Minister Motegi stated that two Japanese nationals are currently detained in Iran. He confirmed that they are safe and that communication has been established. The Foreign Minister strongly requested their prompt release and pledged continued support for the individuals and their families.
茂木外務大臣は、現在イランで2人の日本人が拘束されていると述べました。大臣は彼らが安全であり、連絡が取れていることを確認しました。外務大臣は、彼らの早期解放を強く要請し、本人とその家族への継続的な支援を約束しました。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
Foreign Minister Motegi disclosed at a parliamentary committee that two Japanese citizens are currently being detained in Iran. He affirmed that communication channels remain open and their safety is assured at present. The government is vehemently advocating for their immediate release and pledges to provide comprehensive assistance to the detainees and their families.
茂木外務大臣は国会委員会で、2人の日本国民が現在イランで拘束されていることを明らかにしました。大臣は、連絡経路が開かれており、現在のところ彼らの安全が確保されていることを明言しました。日本政府は、彼らの即時解放を強く主張し、拘束者とその家族に包括的な支援を提供することを約束しています。
