「Entertainment」で英語勉強するならLevels

NTV Announcer Ito Ryo Announces Marriage on TV Show日テレ伊藤遼アナ 番組で結婚報告 - Yahoo!ニュース

日本テレビのアナウンサー、伊藤遼さんが「ヒルナンデス!」という番組で結婚を発表しました。自身をオタクであり、日本テレビのベテラン社員であると語る伊藤さんは、妻が一般人であることを明かしました。この発表は、彼の私生活と仕事の両方において新たな章の始まりとなります。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Ito Ryo, an announcer on TV, said he got married. He told everyone on the "Hirunandesu!" show. His wife is not famous. He has worked at the TV station for ten years.

テレビのアナウンサーの伊藤遼さんが、結婚したと言いました。「ヒルナンデス!」という番組でみんなに伝えました。奥さんは有名ではありません。彼はテレビ局で10年間働いています。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

NTV announcer Ryo Ito announced his marriage on the program "Hirunandesu!". Ito, who describes himself as both an otaku and a seasoned employee of Nippon Television, revealed that his wife is a non-celebrity. This announcement marks a new chapter in his life, both personally and professionally.

日本テレビのアナウンサー、伊藤遼さんが「ヒルナンデス!」という番組で結婚を発表しました。自身をオタクであり、日本テレビのベテラン社員であると語る伊藤さんは、妻が一般人であることを明かしました。この発表は、彼の私生活と仕事の両方において新たな章の始まりとなります。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Ito Ryo, a Nippon Television Network (NTV) announcer, publicly announced his marriage on the popular daytime program "Hirunandesu!". The self-proclaimed otaku and ten-year NTV veteran revealed that he has wed a woman outside the public eye, marking a significant personal milestone.

日本テレビのアナウンサーである伊藤遼さんが、人気昼番組「ヒルナンデス!」で結婚を発表しました。自称オタクであり、日本テレビ在籍10年のベテランである彼は、一般女性と結婚したことを明かし、個人的な大きな節目を迎えました。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

describeverb

〜を言い表す、説明する、描写する

Can you describe the man you saw at the scene?

現場で見た男性の特徴を説明していただけますか。

事物や人の見た目、特徴、出来事などを言葉で詳しく伝える行為を指します。

proclaimverb

〜を宣言する、公表する

The new policy was proclaimed by the CEO at the annual meeting.

新しい方針は、年次総会でCEOによって宣言された。

announceよりも公式で、重要かつ公的な宣言に使うことが多い。

marknoun

印、記号、点数、標的

The teacher will mark your exams tomorrow.

先生は明日、あなたの試験を採点します。

ビジネスでは「節目」や「目標」の意味で「hit the mark」のように使う。

publicadjective

公の、公共の

The company issued a public apology for the error.

その会社はその誤りについて公式な謝罪を発表した。

名詞として使う場合、the public「一般大衆」という形で使われることが多い。

revealverb

明らかにする、暴露する

The study revealed that a high-fat diet can lead to health problems.

その研究は、高脂肪の食事が健康問題につながる可能性があることを明らかにした。

今まで隠されていた情報や事実を、意図的に、あるいは結果として公にすること。

significantadjective

重要な、かなりの、意味のある

There has been a significant increase in sales.

売上が大幅に増加しました。

「統計的に有意な」という意味でも使われる、フォーマルな単語。

celebritynoun

有名人、著名人;(集合的に)名声

A well-known celebrity was hired to endorse the new product.

新製品を宣伝するために、ある有名な著名人が起用されました。

可算名詞で「有名人」、不可算名詞で「名声」という意味もあります。

famousadjective

有名な、名高い

The restaurant is famous for its delicious pizza.

そのレストランは美味しいピザで有名だ。

良い意味で「有名」な場合に使います。「be famous for ~」の形が基本。

announceverb

〜を発表する、〜を知らせる

The company will announce its quarterly earnings next week.

その会社は来週、四半期収益を発表します。

公に、正式に情報を伝えるというニュアンスが強い。

marriagenoun

結婚、婚姻

Their marriage has lasted for over 20 years.

彼らの結婚生活は20年以上続いています。

法的な結びつきを指します。比喩的に「〜の結合」の意味でも使われます。

marryverb

~と結婚する

She will marry her high school sweetheart next month.

彼女は来月、高校時代の恋人と結婚します。

「~と」結婚するという場合、前置詞withは不要です。「marry him」が正しい。

popularadjective

人気のある、大衆的な

This restaurant is very popular among young people.

このレストランは若者の間でとても人気がある。

be popular with/among ~ で「~の間で人気がある」という形で頻出します。

milestonenoun

画期的な出来事、節目、マイルストーン

Reaching one million users was a major milestone for our company.

ユーザー数100万人の達成は、当社にとって大きな節目でした。

プロジェクトや人生における、重要な中間目標や達成点を指す言葉です。

employeenoun

従業員、被雇用者

All employees are required to attend the annual meeting.

全従業員は年次会議への出席が義務付けられています。

接尾辞-eeは「~される人」を表す。trainee (訓練される人)など。

daytimenoun

日中、昼間

The museum has different admission fees for daytime and evening hours.

その美術館は、日中と夜間で入館料が異なります。

不可算名詞。太陽が出ている時間帯を指します。形容詞としても使います。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)