レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
There was a shooting in America. It happened near a dinner with former President Trump. The Japanese Prime Minister said violence is not okay. She was glad that Mr. Trump was safe.
アメリカで銃撃事件がありました。それはトランプ前大統領との夕食会の近くで起こりました。日本の総理大臣は、暴力は良くないと言いました。彼女はトランプ氏が無事だったことを喜んでいます。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Following a shooting incident near a dinner event attended by former U.S. President Trump, the Japanese Prime Minister stated that violence is unacceptable anywhere in the world. She expressed relief upon learning that President Trump was unharmed after the frightening incident.
アメリカのトランプ前大統領が出席した夕食会の近くで銃撃事件が発生したことを受け、日本の総理大臣は、世界中のどこであっても暴力は容認できないと述べました。総理大臣は、恐ろしい事件の後、トランプ大統領が無事だったことを知り、安心したと表明しました。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
In the wake of a shooting incident proximal to a dinner engagement attended by former U.S. President Trump, the Japanese Prime Minister conveyed a resolute condemnation of violence in any global context. She articulated her relief upon receiving confirmation of President Trump's well-being following the disconcerting episode.
アメリカのトランプ前大統領が出席した夕食会の近隣で銃撃事件が発生したことを受け、日本の総理大臣は、いかなる世界的な状況においても暴力を断固として非難する意を表明しました。総理大臣は、憂慮すべき事態の後、トランプ大統領の無事が確認されたことを受け、安堵の念を表明しました。
