「Politics」で英語勉強するならLevels

Japan-U.S. Summit: Prime Minister Explains Ship Dispatch日米会談 首相は艦船派遣巡り説明 - Yahoo!ニュース

日米首脳会談で、日本の首相はホルムズ海峡への海軍艦艇派遣の可能性について話し合いました。首相は、日本の法律の範囲内で可能なことと制限について詳しく説明しました。両首脳はまた、エネルギー、重要鉱物、ミサイルの共同開発での協力にも合意しました。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Prime Minister of Japan met with the U.S. President. They talked about sending ships to the Strait of Hormuz. The Prime Minister explained what Japan can and cannot do under its laws.

日本の首相はアメリカの大統領と会いました。彼らはホルムズ海峡への船の派遣について話しました。首相は日本の法律の下で何ができるか、何ができないかを説明しました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

During the Japan-U.S. summit, the Japanese Prime Minister discussed the potential dispatch of naval vessels to the Strait of Hormuz. The Prime Minister detailed the limitations and possibilities within the scope of Japanese law. The leaders also agreed on cooperation in energy, critical minerals, and joint missile development.

日米首脳会談で、日本の首相はホルムズ海峡への海軍艦艇派遣の可能性について話し合いました。首相は、日本の法律の範囲内で可能なことと制限について詳しく説明しました。両首脳はまた、エネルギー、重要鉱物、ミサイルの共同開発での協力にも合意しました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

At the recent Japan-U.S. summit, the Japanese Prime Minister addressed the contentious issue of dispatching naval assets to the Strait of Hormuz. The Prime Minister elucidated the constraints and capabilities dictated by Japanese legal frameworks. Furthermore, the two leaders forged consensus on collaborative endeavors encompassing energy sector expansion, critical minerals procurement, and joint missile development programs.

最近の日米首脳会談で、日本の首相はホルムズ海峡への海軍戦力派遣という議論の余地がある問題について言及しました。首相は、日本の法的枠組みによって定められた制約と能力を明確にしました。さらに、両首脳は、エネルギー部門の拡大、重要鉱物の調達、ミサイルの共同開発計画を含む協力的な取り組みについて合意しました。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

assetnoun

資産、財産、強み

Her ability to speak three languages is a great asset to the company.

彼女が3ヶ国語を話せる能力は、会社にとって大きな財産だ。

会計用語の「資産」だけでなく、人や物の「強み・長所」の意味でも頻繁に使う。

addressverb

(問題など)に取り組む、対処する;(人に)話しかける;演説する

We need to address the issue of climate change immediately.

我々は気候変動の問題に直ちに取り組む必要がある。

「住所」という名詞の意味が有名だが、動詞では「問題に対処する」の意味が最重要。

dictateverb

~を書き取らせる、~を命令する、~を決定づける

She dictated a letter to her assistant.

彼女は秘書に手紙を口述筆記させた。

「口述する」「命令する」「左右する」という3つの意味を文脈で使い分ける必要がある。

limitationnoun

制限、限界、制約

The main limitation of the study is its small sample size.

その研究の主な限界は、サンプルサイズが小さいことです。

「制限」だけでなく、能力や資源の「限界」というニュアンスも重要。

potentialnoun

潜在能力、可能性

The new product has the potential to double our sales.

その新製品は我々の売上を倍増させる可能性を秘めている。

不可算名詞として使われることが多い。「have the potential to do」の形で頻出。

expansionnoun

拡大、拡張、膨張

The company is focusing on global expansion.

その会社は世界的な拡大に力を入れている。

事業拡大や海外展開など、ビジネスの文脈で非常によく使われます。

capabilitynoun

能力、才能、性能

The company has the capability to handle large orders.

その会社には大量注文を処理する能力がある。

個人や組織が持つ潜在的な能力や、機械が持つ性能を指す。

vesselnoun

(大型の)船、船舶;(液体を入れる)容器、器;血管

The cargo vessel is scheduled to arrive at the port tomorrow.

その貨物船は明日、港に到着する予定です。

文脈により「船」「容器」「血管」の3つの意味を使い分ける。

contentiousadjective

議論を引き起こす、議論好きな

The proposal for a new highway is a contentious issue in the community.

新しい高速道路の建設計画は、地域社会で議論を呼ぶ問題となっている。

人や話題など、争いの原因となるものに対して使うフォーマルな単語。

encompassverb

~を包含する、~を取り囲む

The new training program encompasses all aspects of customer service.

新しい研修プログラムは、顧客サービスのあらゆる側面を網羅しています。

物理的に囲む意味より、抽象的に「範囲に含める」意味で多用される。

detailedadjective

詳細な、綿密な

The report provided a detailed analysis of the market trends.

その報告書は市場動向の詳細な分析を提供した。

"a detailed report"のように、報告書や計画などの名詞を修飾する形で頻繁に使われる。

detailnoun

詳細、細部

Please provide me with the details of the plan.

その計画の詳細を教えてください。

通常は複数形(details)で「詳細」を意味し、不可算名詞で「細部」を意味する。

forgeverb

①偽造する ②(関係などを)築く ③(金属を)鍛造する

The company was able to forge a new business relationship with its competitor.

その会社は競合他社と新たなビジネス関係を築くことができた。

ポジティブ(関係を築く)とネガティブ(偽造する)の両方の意味を持つ多義語です。

primeadjective

最も重要な、極上の、第一の

This is a prime example of a successful marketing campaign.

これは成功したマーケティングキャンペーンの絶好の例です。

「prime rib(高級リブ)」「prime location(一等地)」のように質や価値の高さを表します。

presidentnoun

大統領、社長、会長、学長

The president of the company announced the new business plan.

その会社の社長が新しい事業計画を発表しました。

組織のトップを指す役職名。文脈によって意味が異なるので注意。

recentadjective

最近の、近頃の

A recent study shows that eating breakfast is important.

最近の研究によると、朝食を食べることは重要だそうだ。

現在完了形や過去形と共に使われることが多い、名詞を修飾する形容詞です。

scopenoun

範囲、領域、機会

The scope of the project was clearly defined in the initial meeting.

プロジェクトの範囲は最初の会議で明確に定義された。

ビジネスでは「業務範囲」「調査範囲」など、物事の対象領域を指すことが多い。

shipverb

発送する、出荷する

The company will ship your order within three business days.

その会社は3営業日以内にご注文の品を発送します。

TOEICでは名詞「船」より、動詞「発送する」の意味がはるかに重要です。

sectornoun

部門、分野、セクター

He works in the financial sector.

彼は金融部門で働いています。

経済や産業、ビジネスなどの「分野・部門」を指す際によく使われる。

sendverb

送る、発送する

Please send the invoice to the accounting department.

請求書を経理部に送ってください。

物や情報などをある場所から別の場所へ移動させる基本的な動詞です。

issuenoun/verb

【名】問題点、課題;(雑誌などの)号 【動】発行する、発令する

The main issue is the lack of funding. / The latest issue of the magazine is now on sale. / The company will issue a statement tomorrow.

主な問題は資金不足です。/ その雑誌の最新号が現在発売中です。/ 会社は明日、声明を発表する予定です。

TOEICでは「問題」と「(雑誌の)号」の意味が頻出。動詞の意味も重要。

lawnoun

法律、法則

It is against the law to text while driving.

運転中に携帯メールを打つことは法律違反です。

不可算名詞として「法律」全体を、可算名詞として個々の「法律」を指します。

legaladjective

法律の、合法的な

You should seek legal advice before signing the contract.

契約書に署名する前に、法的な助言を求めるべきです。

法律に関する事柄全般や、法律で許可されている状態を指す形容詞です。

agreeverb

同意する、賛成する

I completely agree with your analysis.

あなたの分析に完全に同意します。

後ろに来る前置詞(with, to, on/over)で意味が異なるので注意。

dispatchverb

を派遣する、を発送する

The company dispatched a technician to fix the problem.

会社はその問題を修理するために技術者を派遣した。

人や物を特定の目的で「素早く」送り出すニュアンスで使われる。

discussverb

~について議論する、話し合う

Let's discuss the new marketing plan in the meeting tomorrow.

明日の会議で新しいマーケティング計画について議論しましょう。

'discuss about ~' は間違い。'discuss' は他動詞なので目的語を直接とる。'talk about ~' と同じ。

doverb

~する、行う、果たす

What do you do for a living?

お仕事は何をされていますか?

助動詞(do/does/did)としての用法と、本動詞としての用法を区別することが重要です。

underpreposition

~の下に、~未満で、~の状況下で

The company is under new management.

その会社は新しい経営陣の下にあります。

物理的な「~の下」だけでなく、「~の管理下」「~の最中」など抽象的な意味も多いです。

consensusnoun

合意、総意

The committee was unable to reach a consensus on the issue.

委員会はその問題について合意に達することができなかった。

'reach a consensus' (合意に達する)という形で非常によく使われる。不可算名詞。

constraintnoun

制約、束縛

We have to work within the constraints of the budget.

私たちは予算の制約の範囲内で仕事を進めなければならない。

複数形の 'constraints' で使われることが非常に多い。

cooperationnoun

協力、協調

This project was a success thanks to the cooperation of many people.

このプロジェクトは多くの方々の協力のおかげで成功しました。

不可算名詞なので a cooperation や cooperations とは通常ならない。

endeavornoun

(真剣な)努力、試み

Scientific endeavor has led to many breakthroughs.

科学的な努力は多くの大発見につながった。

'effort'よりも堅く、長期的で困難な目標に対する努力を指すことが多い。

criticaladjective

批判的な;重大な、決定的な

Your feedback is critical to the project's success.

あなたのフィードバックがプロジェクトの成功に不可欠です。

「批判的な」と「重大な」の二つの意味があり、文脈での判断が重要です。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)