「Manga」で英語勉強するならLevels

"If You Could Sell Books, I'd Sell More!" Wins Manga Award「本なら売るほど」がマンガ大賞 - Yahoo!ニュース

マンガ大賞2026は、『本なら売るほど』に授与されました。この作品は、本を通じて生まれる予期せぬつながりを描いたヒューマンドラマです。授賞式は都内で行われ、書店員や漫画愛好家を中心とした審査員団によって、児島青氏の漫画が年間で最も面白い漫画として認められました。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The "Manga Award 2026" went to a manga called "If You Could Sell Books, I'd Sell More!". This manga is about how books make special connections between people. People who love manga chose this as the best manga of the year.

「マンガ大賞2026」は『本なら売るほど』という漫画に決まりました。この漫画は、本が人と人との特別なつながりを作る話です。漫画好きな人たちが、今年一番の漫画として選びました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The Manga Award 2026 was awarded to "If You Could Sell Books, I'd Sell More!", a human drama depicting unexpected connections formed through books. The award ceremony took place in Tokyo, where the manga by Ao Kojima was recognized as the most interesting manga of the year by a panel of judges comprised mainly of bookstore staff and manga enthusiasts.

マンガ大賞2026は、『本なら売るほど』に授与されました。この作品は、本を通じて生まれる予期せぬつながりを描いたヒューマンドラマです。授賞式は都内で行われ、書店員や漫画愛好家を中心とした審査員団によって、児島青氏の漫画が年間で最も面白い漫画として認められました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

"If You Could Sell Books, I'd Sell More!" has clinched the Manga Award 2026, lauded for its poignant portrayal of serendipitous relationships cultivated through literature. At the award ceremony held in Tokyo, Ao Kojima's work was distinguished by a jury of bibliophiles and bookstore employees as the most compelling manga of the year, underscoring its narrative depth and cultural resonance.

『本なら売るほど』がマンガ大賞2026を受賞しました。文学を通して育まれる偶然の出会いを、心に響くように描いた点が評価されています。都内で行われた授賞式では、児島青氏の作品が、書物愛好家や書店員の審査員団によって、今年の最も魅力的な漫画として認められ、その物語の深さと文化的共鳴が強調されました。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

depictverb

描く、描写する

The novel depicts the life of a farmer in the 19th century.

その小説は19世紀の農民の生活を描写している。

絵画や文章などで、情景や人物を「描き出す」というフォーマルな表現。

unexpectedadjective

予期しない、思いがけない

The announcement of his resignation was completely unexpected.

彼の辞任の発表は全く予期せぬものだった。

ポジティブなこと(unexpected gift)にもネガティブなこと(unexpected delay)にも使える。

cultivateverb

耕す、栽培する、(才能・関係などを)育む、養成する

The company is trying to cultivate a good relationship with its clients.

その会社は顧客との良好な関係を育もうとしている。

農業の「耕す」から転じ、人間関係やスキルを「育む」意味で多用。

distinguishedadjective

著名な、優れた、気品のある

She is a distinguished professor of economics at a prestigious university.

彼女は名門大学の著名な経済学の教授です。

動詞'distinguish'の過去分詞形ですが、主に「著名な」という形容詞で使われます。

compriseverb

~から成る、~を構成する

The committee comprises representatives from all departments.

その委員会は全部門の代表者で構成されている。

'consist of'とほぼ同義。主語が全体、目的語が部分となる。

recognizeverb

~を認識する、~だとわかる、~を認める、~を称える

I didn't recognize you with your new haircut.

新しい髪型だったので、あなただと分かりませんでした。

「見覚え・聞き覚えがある」という認識から、「功績を認める」まで意味が広い。

relationshipnoun

関係、人間関係

We have a strong business relationship with our clients.

私たちはクライアントと強固なビジネス上の関係を築いています。

特に人々の間の個人的・感情的なつながりを指す場合によく使われる。

awardnoun, verb

(名) 賞、賞金; (動) ~を授与する

The company awarded her a bonus for her excellent performance.

会社は彼女の優れた業績に対してボーナスを与えた。

名詞と動詞の両方で使われる重要単語。公式な賞や契約の授与に使います。

callverb

電話をかける;~を呼ぶ;~と名付ける

I'll call you back in ten minutes.

10分後にかけ直します。

多義語だがTOEICでは「電話する」「~と呼ぶ」が頻出。

interestnoun

興味、関心;利益;利子

The loan has a fixed interest rate of 3%.

そのローンは3%の固定金利です。

TOEICでは「利子」「利益」の意味が金融やビジネス文脈で非常に重要です。

compelverb

~に強いる、強要する

A sense of duty compelled him to report the incident.

義務感が彼にその事件を報告させた。

物理的な力だけでなく、義務感や状況によって「やむを得ず〜させる」意味合いです。

jurynoun

陪審、審査員団

The jury found the defendant not guilty.

陪審は被告に無罪の評決を下した。

集合名詞。一つのまとまりとして扱う場合は単数、構成員を指す場合は複数扱いになります。

literaturenoun

文学、文献、印刷物

The company provides marketing literature to all its potential clients.

その会社はすべての見込み客にマーケティング資料を提供している。

TOEICでは「文学」より「(特定の主題に関する)文献、資料、印刷物」の意味で多用。

distinguishverb

~を区別する、見分ける

It's important to distinguish between fact and opinion.

事実と意見を区別することは重要だ。

前置詞 'between A and B' や 'from' (A from B) と共に使われることが多いです。

underscoreverb

強調する、下線を引く

The report's findings underscore the need for immediate action.

その報告書の調査結果は、即時行動の必要性を強調しています。

重要性や必要性を際立たせる文脈で使われる、やや硬い表現です。

poignantadjective

心に強く訴える、胸を打つ

The film's ending was particularly poignant and moved many to tears.

その映画の結末は特に胸に迫るもので、多くの人が涙した。

喜びよりも、悲しみや懐かしさが入り混じった感動を表すことが多いです。

employeenoun

従業員、被雇用者

All employees are required to attend the annual meeting.

全従業員は年次会議への出席が義務付けられています。

接尾辞-eeは「~される人」を表す。trainee (訓練される人)など。

narrativenoun

物語、話、筋

The novel has a complex narrative structure.

その小説は複雑な物語構造を持っている。

単なるstoryよりも、構成や語り口を含んだ「物語」のニュアンスです。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)