「Nuclear Power」で英語勉強するならLevels

Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant Unit 2 Reactor 1: Cooling System Stopped福島第2原発1号機 プール冷却停止 - Yahoo!ニュース

4月5日、福島第二原子力発電所1号機の使用済み燃料プールの冷却システムが停止しました。停止の原因は、プールから熱を取り除くポンプの故障です。現在、ポンプの問題の原因を究明するための調査が行われています。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The cooling system stopped at Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant Unit 2, Reactor 1. This happened on April 5th. The cooling system is for the used fuel pool. There was a problem with a pump.

福島第二原発1号機で冷却システムが停止しました。これは4月5日に起こりました。冷却システムは、使用済み燃料プールのためのものです。ポンプに問題がありました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

On April 5th, the cooling system for the spent fuel pool at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant Unit 2, Reactor 1, experienced a shutdown. The cause of the stoppage was a malfunction in the pump responsible for removing heat from the pool. Currently, investigations are underway to determine the cause of the pump issue.

4月5日、福島第二原子力発電所1号機の使用済み燃料プールの冷却システムが停止しました。停止の原因は、プールから熱を取り除くポンプの故障です。現在、ポンプの問題の原因を究明するための調査が行われています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

A cooling malfunction occurred at Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant Unit 2, Reactor 1, on April 5th, resulting in the cessation of the spent fuel pool's cooling system. The disruption was attributed to a pump malfunction integral to the heat removal process. Investigations are currently underway to ascertain the underlying cause of the pump's failure and implement remedial measures.

4月5日、福島第二原子力発電所1号機において冷却システムの故障が発生し、使用済み燃料プールの冷却システムが停止しました。この中断は、熱除去プロセスに不可欠なポンプの故障が原因であるとされています。現在、ポンプ故障の根本的な原因を究明し、改善策を実施するための調査が行われています。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

resultnoun

結果、成果

The result of the survey will be announced next week.

調査の結果は来週発表されます。

`result in` (〜という結果になる)、`result from` (〜から生じる) の使い分けに注意。

implementverb

(計画・政策などを)実行する、実施する

The company will implement a new marketing strategy next month.

その会社は来月、新しいマーケティング戦略を実施する予定だ。

plan, policy, strategy, system などを目的語にとることが多い。

measurenoun

対策、措置;寸法、基準

The company took drastic measures to reduce costs.

その会社はコストを削減するために思い切った措置を講じた。

「対策」の意味では可算名詞として 'a measure', 'measures' の形で使われます。

occurverb

(予期せず)起こる、発生する;心に浮かぶ

The accident occurred at the intersection of Main Street and Oak Avenue.

その事故はメインストリートとオークアベニューの交差点で発生した。

happenよりもフォーマルな響きがあり、公式な報告やニュースでよく使われます。

removalnoun

除去、撤去、解任

The removal of the hazardous materials must be handled by professionals.

有害物質の除去は専門家によって扱われなければなりません。

removeの名詞形。「stain removal(シミ抜き)」や「snow removal(除雪)」など。

experiencedadjective

経験豊富な、熟練した

We are looking for an experienced project manager.

私たちは経験豊富なプロジェクトマネージャーを探しています。

人の能力について、特定の分野で「経験がある」ことを示す。

cessationnoun

中止、停止、終結

The company announced a temporary cessation of production.

その会社は生産の一時的な停止を発表した。

活動やプロセスが完全に終わることを指す、フォーマルな単語です。

integraladjective

不可欠な、必須の、完全な

Teamwork is an integral part of the company's success.

チームワークは会社の成功に不可欠な要素です。

"an integral part of ~" (~の不可欠な一部) という形で非常によく使われる。

determineverb

~を決定する、~を突き止める

We need to determine the cause of the problem.

私たちはその問題の原因を突き止める必要がある。

調査や分析を通じて「明らかにする」というニュアンスで使われることが多い。

fuelnoun / verb

燃料;(感情などを)あおる、燃料を補給する

The new discovery will fuel speculation about life on other planets.

その新しい発見は、他の惑星の生命についての憶測をあおるだろう。

名詞では「燃料」、動詞では比喩的に「拍車をかける」の意味も重要。

processnoun

過程、工程、プロセス

The manufacturing process involves several stages of quality control.

その製造工程には、いくつかの品質管理の段階が含まれる。

動詞として「〜を処理する、加工する」という意味も非常によく使われる。

removeverb

~を取り除く、撤去する、解雇する

Please remove all personal items from your desk before you leave.

退社する前に、机の上から私物をすべて片付けてください。

物理的なものだけでなく、「remove a restriction(制限を解除する)」のように抽象的なものにも使う。

responsibleadjective

責任がある、責任感のある

The project manager is responsible for the team's success.

プロジェクトマネージャーがチームの成功に責任を負っている。

「be responsible for ~」で「~に対して責任がある」という形で頻出。

ascertainverb

(調査して)確かめる、突き止める

We must ascertain the true cost of the project before we proceed.

続行する前に、我々はそのプロジェクトの真のコストを確かめなければならない。

単に「確認する」のではなく、努力して事実を突き止めるというニュアンスの硬い単語。

attributenoun

特性、特質、属性

His most valuable attribute is his ability to stay calm under pressure.

彼の最も価値ある特性は、プレッシャーの下でも冷静でいられる能力だ。

主に人や物の持つポジティブな「長所」や中立的な「特性」を指す。

causenoun

原因、理由、大義

The police are still investigating the cause of the fire.

警察はまだその火事の原因を調査しています。

「原因」の意味が最も一般的ですが、「社会的な運動・大義」の意味も重要です。

investigationnoun

調査、捜査

An investigation has been launched into the cause of the fire.

火事の原因についての調査が開始された。

動詞investigateの名詞形。「調査」という行為やプロセスそのものを指す。

issuenoun/verb

【名】問題点、課題;(雑誌などの)号 【動】発行する、発令する

The main issue is the lack of funding. / The latest issue of the magazine is now on sale. / The company will issue a statement tomorrow.

主な問題は資金不足です。/ その雑誌の最新号が現在発売中です。/ 会社は明日、声明を発表する予定です。

TOEICでは「問題」と「(雑誌の)号」の意味が頻出。動詞の意味も重要。

failurenoun

失敗、怠慢、故障

The project was a complete failure due to poor planning.

そのプロジェクトは、計画性のなさから完全な失敗に終わった。

「失敗」だけでなく、機械の「故障」や電力の「停止」の意味でもよく使われる。

underlieverb

~の根底にある、~の基礎となる

What are the principles that underlie your business decisions?

あなたのビジネス上の意思決定の根底にある原則は何ですか?

表面には見えない原因や理由、原則が存在することを示します。

underlyingadjective

根底にある、根本的な、潜在的な

We need to address the underlying cause of the problem.

我々はその問題の根本的な原因に対処する必要があります。

表面には現れませんが、物事の基礎となっている本質的な要素を指します。

underwayadjective

進行中で

Preparations are now underway for the annual sales conference.

年次販売会議の準備が現在進行中です。

叙述用法(be underway, get underway)で使われます。名詞の前には置きません。

unitnoun

単位、部署、(製品の)1個、装置

Each business unit is responsible for its own profits.

各事業部門は、それぞれの利益に対して責任を負います。

文脈により意味が多様です。「部署」「製品1個」「測定単位」「アパートの一室」など。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)