「Entertainment」で英語勉強するならLevels

Erika Toda Appears in Gold Dress戸田恵梨香 ゴールドドレスで登場 - Yahoo!ニュース

女優の戸田恵梨香が、見事なゴールドのドレスを着て、彼女の今後のNetflixシリーズのパーティーに出席しました。彼女は俳優の生田斗真にエスコートされ、彼は番組での彼女の演技を称賛しました。このイベントは、Netflixシリーズの今後のリリースを祝いました。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Erika Toda wore a gold dress. She went to a party for her new Netflix show. Toma Ikuta was with her. He said Erika Toda is very good in the show.

戸田恵梨香がゴールドのドレスを着ました。彼女は新しいNetflixの番組のパーティーに行きました。生田斗真も一緒でした。彼は戸田恵梨香が番組でとても良いと言いました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Actress Erika Toda attended a party for her upcoming Netflix series wearing a stunning gold dress. She was escorted by actor Toma Ikuta, who praised her performance in the show. The event celebrated the upcoming release of the Netflix series.

女優の戸田恵梨香が、見事なゴールドのドレスを着て、彼女の今後のNetflixシリーズのパーティーに出席しました。彼女は俳優の生田斗真にエスコートされ、彼は番組での彼女の演技を称賛しました。このイベントは、Netflixシリーズの今後のリリースを祝いました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Erika Toda graced the red carpet in a resplendent gold dress at a commemorative party for her forthcoming Netflix series. Escorted by Toma Ikuta, who lauded her compelling performance, Toda's appearance marked the imminent global release of the highly anticipated show.

戸田恵梨香は、今後のNetflixシリーズの記念パーティーで、まばゆいばかりのゴールドのドレスを身に着けてレッドカーペットを飾りました。彼女の説得力のある演技を賞賛した生田斗真にエスコートされた戸田の登場は、待望の番組の世界的なリリースが差し迫っていることを示しました。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

imminentadjective

差し迫った、切迫した

The company is facing an imminent threat of bankruptcy.

その会社は差し迫った倒産の危機に直面している。

悪いことや危険がすぐに起こりそうな状況で使われることが多いです。

forthcomingadjective

来たるべき、今度の、提供される

The forthcoming conference will be held in Tokyo.

今度の会議は東京で開催されます。

「来たるべき」の他に、「(情報などが)すぐに得られる」という意味もあります。

marknoun

印、記号、点数、標的

The teacher will mark your exams tomorrow.

先生は明日、あなたの試験を採点します。

ビジネスでは「節目」や「目標」の意味で「hit the mark」のように使う。

stunverb

気絶させる、呆然とさせる

The news of his resignation stunned everyone.

彼の辞任の知らせは皆を呆然とさせた。

`be stunned by/at ~` のように受動態で「~に驚く」としてよく使われます。

globaladjective

全世界の、地球規模の

Our company has a global network of distributors.

当社には販売業者のグローバルネットワークがあります。

政治、経済、環境など、地球全体に関わる事柄について幅広く使われる。

goodadjective

良い、優れた、かなりの

We received a good number of applications for the position.

そのポジションに対して、かなりの数の応募がありました。

「良い」以外に「かなりの」という意味で数量を修飾する用法に注意。

anticipateverb

〜を予期する、〜を見越す

We anticipate that sales will increase next quarter.

我々は来四半期に売上が増加すると見込んでいます。

'expect'よりも、準備や対策を含んだ「見越す」というニュアンスが強いです。

appearancenoun

外見、出現、出演

Judging by her appearance, she is very wealthy. / He made his first appearance on TV.

外見から判断すると、彼女はとても裕福だ。/彼はテレビに初出演した。

人や物の「見た目」と、人が公の場に「姿を現すこと」の両意を持つ。

resplendentadjective

光り輝く、まばゆいばかりの

The bride was resplendent in her white silk gown.

花嫁は白いシルクのガウンをまとい、光り輝いていた。

特に豪華さや色彩の豊かさによって輝くように美しい様子を表します。

attendverb

~に出席する、参加する

All employees are required to attend the annual meeting.

全従業員は年次会議への出席が義務付けられています。

会議、セミナー、学校、教会など、特定の場所や催しに行くこと。

commemorativeadjective

記念の、追悼の

The city issued a commemorative coin for its 100th anniversary.

市は創立100周年を記念して記念硬貨を発行した。

特定の出来事や人物を記憶にとどめるためのもの、というニュアンス。

compelverb

~に強いる、強要する

A sense of duty compelled him to report the incident.

義務感が彼にその事件を報告させた。

物理的な力だけでなく、義務感や状況によって「やむを得ず〜させる」意味合いです。

partynoun

①政党 ②(契約などの)当事者、関係者 ③一行、グループ ④パーティー、懇親会

The two parties finally reached an agreement.

両当事者はついに合意に達した。

TOEICでは「当事者」の意味が頻出。third party(第三者)は必須表現。

performancenoun

業績、性能、遂行、公演

The company's financial performance has been excellent this year.

その会社の今年の財務業績は素晴らしかった。

ビジネスでは「業績」「実績」「性能」、芸術では「公演」と文脈で意味が変わる。

upcomingadjective

間近に迫った、今度の

The upcoming election will be very important.

今度の選挙は非常に重要になるだろう。

未来の予定やイベントに対して使い、「間もなくやって来る」感じを表す。

praisenoun

称賛、賛美

The manager gave her team high praise for their hard work.

部長はチームの熱心な働きぶりを高く称賛した。

人の行動や成果を具体的に褒める際に使うことが多いです。

escortverb

護衛する、付き添う

The president was escorted by security guards.

大統領は警備員に護衛されていた。

動詞は第二音節に、名詞は第一音節にアクセントが来るので注意。

releaseverb

発表する、公開する、解放する

The company will release its quarterly earnings report next week.

その会社は来週、四半期収益報告書を発表します。

新製品・情報・映画などを「世に出す」という意味でビジネス頻出。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)