「Politics」で英語勉強するならLevels

Prime Minister Says No Violation of Self-Defense Forces Law自衛隊法違反にあたらないと首相 - Yahoo!ニュース

高市総理大臣は、自民党大会での自衛隊員の国歌斉唱は自衛隊法に違反しないと述べました。この発言は、この行為が自衛隊の政治的中立性を損なう可能性があるという懸念に応えたものです。高市首相は、特定の政党の支持には当たらないとして、この行動を擁護しました。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The Prime Minister said it's okay for Self-Defense Forces members to sing the national anthem at a political party meeting. Some people think this is not fair. But the Prime Minister said it does not break any rules because it did not show support for a specific party.

総理大臣は、自衛隊員が政党の集会で国歌を歌うことは問題ないと言いました。一部の人はこれが公平ではないと考えています。しかし、総理大臣は、特定の政党への支持を示していないため、規則違反にはならないと述べました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

Prime Minister Takaichi stated that the participation of Self-Defense Forces personnel singing the national anthem at a Liberal Democratic Party convention does not violate the Self-Defense Forces Law. This statement comes in response to concerns that the act could compromise the political neutrality of the SDF. Takaichi defended the action, asserting that it did not constitute an endorsement of a specific political party.

高市総理大臣は、自民党大会での自衛隊員の国歌斉唱は自衛隊法に違反しないと述べました。この発言は、この行為が自衛隊の政治的中立性を損なう可能性があるという懸念に応えたものです。高市首相は、特定の政党の支持には当たらないとして、この行動を擁護しました。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Prime Minister Takaichi has asserted that the participation of Self-Defense Forces personnel in singing the national anthem at the Liberal Democratic Party's convention does not constitute a violation of the Self-Defense Forces Law. This pronouncement seeks to quell burgeoning criticism that such involvement compromises the requisite political neutrality of the armed forces, with Takaichi contending that the act lacked any explicit endorsement of partisan politics.

高市総理は、自民党大会での自衛隊員の国歌斉唱は自衛隊法違反に当たらないと明言しました。この発言は、そのような関与が軍隊に求められる政治的中立性を損なうという高まる批判を鎮めることを目的としており、高市首相は、その行為には党派的政治の明確な支持が欠けていると主張しています。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

criticismnoun

批判、非難、批評

The manager faced criticism for the poor sales figures.

そのマネージャーは、低い売上高について批判に直面した。

不可算名詞として扱われることが多いが、具体的な批判を指す場合は可算。

specificadjective

特定の、具体的な

Could you give me a specific example of the problem?

その問題の具体的な例を挙げてもらえますか?

general(一般的な)の対義語。指示や要求を明確にする際によく使う。

explicitadjective

明白な、明確な

The contract includes explicit instructions on how to cancel the service.

その契約には、サービスの解約方法に関する明確な指示が含まれています。

暗示的・曖昧な表現ではなく、直接的で疑いの余地がないことを強調。

violateverb

〜に違反する、〜を侵害する

The company was fined for violating environmental regulations.

その会社は環境規制に違反したため、罰金を科された。

法律、規則、契約、プライバシーなど、守るべきものを破る行為を指します。

compromisenoun, verb

妥協、譲歩;妥協する

After a long negotiation, they finally reached a compromise.

長い交渉の末、彼らはついに妥協に達した。

名詞と動詞の両方で使われる。交渉事や意見対立の場面で頻出。

quellverb

(反乱・騒ぎなど)を鎮める、(感情)を抑える

The company president tried to quell the rumors about a possible merger.

社長は合併の可能性に関する噂を鎮めようとした。

反乱や暴動のような物理的なものと、噂や不安のような感情的なものの両方に使えます。

liberaladjective

寛大な、気前の良い、自由主義の

The restaurant is known for its liberal use of fresh herbs.

そのレストランは、新鮮なハーブを気前よく使うことで知られている。

政治的な「リベラル」以外に「気前の良い、豊富な」の意味も重要。

assertverb

断言する、主張する

The company asserted that its new product was the best on the market.

その会社は、自社の新製品が市場で最高だと断言した。

自分の意見や権利、事実などを自信を持ってはっきりと述べる際に使う。

concernnoun

懸念、心配;関心事;関連

The main concern for the company is the rising cost of materials.

その会社にとって主な懸念事項は、原材料費の上昇である。

心配事(worry)と関心事(interest)の両方の意味で使われます。

primeadjective

最も重要な、極上の、第一の

This is a prime example of a successful marketing campaign.

これは成功したマーケティングキャンペーンの絶好の例です。

「prime rib(高級リブ)」「prime location(一等地)」のように質や価値の高さを表します。

involvementnoun

関与、関わり合い

Her involvement in the project was crucial to its success.

そのプロジェクトへの彼女の関与が、成功の鍵となった。

ある活動や状況に時間や労力を費やして関わっている状態を指す。

statenoun

状態、国家、州

The building is in a poor state of repair.

その建物は修繕が必要なひどい状態です。

多義語であり、文脈によって「状態」「州・国家」「述べる(動詞)」を使い分ける必要があります。

requisiteadjective

必須の、必要な

He lacked the requisite experience for the job.

彼にはその仕事に必要な経験が欠けていた。

フォーマルな文脈で「特定の目的のために規則で要求される」というニュアンスで使われます。

rulenoun

規則、規定、慣例

All employees must follow the company rules.

全従業員は会社の規則に従わなければならない。

法律よりは範囲が狭い、組織やゲーム内の「決まりごと」を指すことが多い。

seekverb

~を探し求める、~を得ようと努める

We are seeking a qualified candidate for this position.

我々はこのポジションに適任の候補者を探し求めています。

`look for`よりフォーマル。助言・情報・機会など、抽象的なものを求める際によく使われる。

burgeonverb

急成長する、芽を出す

The market for electric vehicles has begun to burgeon in recent years.

電気自動車の市場は、近年急成長し始めています。

ビジネスや産業が「急速に発展する」という文脈で使われる格調高い言葉。

statementnoun

声明、陳述、明細書

The bank sends a monthly statement to its customers.

その銀行は顧客に毎月、取引明細書を送ります。

TOEICでは「銀行の取引明細書(bank statement)」や「公式声明」の意味で頻出します。

lawnoun

法律、法則

It is against the law to text while driving.

運転中に携帯メールを打つことは法律違反です。

不可算名詞として「法律」全体を、可算名詞として個々の「法律」を指します。

forcenoun

力、勢力、部隊

The new manager is a driving force behind the project's success.

新しいマネージャーが、そのプロジェクト成功の原動力となっている。

「武力」だけでなく「労働力(workforce)」「営業部隊(sales force)」など組織の意味で使われる。

partynoun

①政党 ②(契約などの)当事者、関係者 ③一行、グループ ④パーティー、懇親会

The two parties finally reached an agreement.

両当事者はついに合意に達した。

TOEICでは「当事者」の意味が頻出。third party(第三者)は必須表現。

participationnoun

参加、関与

We are hoping for full participation from all departments.

私たちは全部門からの完全な参加を期待しています。

「参加」という行為や概念そのものを指す不可算名詞。

personnelnoun

(集合的に)職員、社員;人事部

All personnel are required to attend the safety training.

全職員は安全研修への参加が義務付けられています。

集合名詞で複数扱いとなります。the personnel department = human resources departmentです。

anthemnoun

国歌、聖歌、賛歌

The orchestra played the national anthem before the game started.

試合が始まる前に、オーケストラが国歌を演奏しました。

TOEICでは主に「national anthem」(国歌)として登場する可能性が高いです。

constituteverb

~を構成する、~とみなされる

These twelve members constitute the committee.

これら12名のメンバーが委員会を構成している。

「A constitute B」で「AがBを構成する」。主語が複数形になりやすい。

politicaladjective

政治の、政治的な

The candidate discussed his political views during the debate.

その候補者は討論会で自身の政治的見解を述べた。

国や政府の運営に関する事柄を指し、中立的な文脈で使われます。

contendverb

(〜だと)強く主張する、競う、対処する

The lawyer contended that her client was not guilty.

弁護士は、依頼人は無罪だと主張した。

主にフォーマルな文脈で、意見を強く主張したり、困難に立ち向かう際に使う。

conventionnoun

大会、会議;慣習、しきたり

The annual sales convention will be held in Osaka this year.

年次販売会議は、今年は大阪で開催されます。

社会的な「慣習」と、大規模な「会議」の二つの意味を文脈で判断する。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)