「Science」で英語勉強するならLevels

First Successful Collection of Rare Earth Mudレアアース含むとされる泥 初回収 - Yahoo!ニュース

日本の地球深部探査船が、南鳥島近海でレアアースを含む泥の回収に成功しました。これは、この種のリソースの回収に世界で初めて成功した事例となります。回収された泥は、レアアースの安定供給に貢献すると期待されています。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

Japan has collected mud with rare earth elements. They did this near Minamitorishima Island. This is the first time they have done this. Rare earths are important for technology.

日本はレアアースを含む泥を採取しました。これは南鳥島近くで行われました。今回が初めての採取です。レアアースは技術にとって重要です。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

A Japanese deep-sea exploration vessel has successfully collected mud containing rare earth elements near Minamitorishima Island. This marks the world's first successful recovery of this type of resource. The collected mud is expected to contribute to securing a stable supply of rare earth elements.

日本の地球深部探査船が、南鳥島近海でレアアースを含む泥の回収に成功しました。これは、この種のリソースの回収に世界で初めて成功した事例となります。回収された泥は、レアアースの安定供給に貢献すると期待されています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

In a groundbreaking achievement, Japan has successfully retrieved rare-earth-element-rich mud from the seabed near Minamitorishima Island. This pioneering endeavor represents a significant stride towards resource independence, potentially mitigating reliance on conventional supply chains. The extracted sediment holds promise for bolstering Japan's technological and industrial sectors.

画期的な成果として、日本は南鳥島近海の海底からレアアースを豊富に含む泥の回収に成功しました。この先駆的な試みは資源の自立に向けた重要な一歩であり、従来のサプライチェーンへの依存を軽減する可能性があります。抽出された堆積物は、日本の技術および産業部門を強化する上で有望です。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

expectverb

予期する、期待する

We expect the package to arrive by Friday.

私たちはその小包が金曜日までに到着すると予期しています。

人が来る、物事が起こることを「待つ」というニュアンスが強い。

explorationnoun

探検、探求、調査

The company is funding the exploration of new oil fields.

その会社は新しい油田の探査に資金を提供している。

物理的な場所の「探検」だけでなく、アイデアや可能性の「探求」にも使う。

vesselnoun

(大型の)船、船舶;(液体を入れる)容器、器;血管

The cargo vessel is scheduled to arrive at the port tomorrow.

その貨物船は明日、港に到着する予定です。

文脈により「船」「容器」「血管」の3つの意味を使い分ける。

extractedadjective

抽出された、引き出された

The extracted information needs to be verified.

抽出された情報は検証される必要がある。

動詞extractの過去分詞形。名詞を修飾する形容詞として使われる。

extractverb

〜を抽出する、引き出す、抜き出す

We can extract a lot of information from this data.

私たちはこのデータから多くの情報を引き出すことができます。

物理的に何かを抜き出す場合と、情報などを引き出す場合がある。

achievementnoun

達成、業績、成果

Winning the contract was a major achievement for our team.

その契約を勝ち取ったことは、我々のチームにとって大きな業績だった。

可算名詞(業績)と不可算名詞(達成)の両方で使われる。

marknoun

印、記号、点数、標的

The teacher will mark your exams tomorrow.

先生は明日、あなたの試験を採点します。

ビジネスでは「節目」や「目標」の意味で「hit the mark」のように使う。

recoverynoun

回復、復旧、回収

The economy is showing signs of a slow recovery.

経済は緩やかな回復の兆しを見せている。

健康、経済、データなど、様々なものが「元の状態に戻ること」を表す。

rareadjective

まれな、珍しい

It is rare to see such a beautiful sunset.

このような美しい夕日を見るのはまれだ。

頻度が低いことや、数が少なく貴重であることを表す形容詞。

reliancenoun

依存、信頼、頼ること

The company's heavy reliance on a single market is a major risk.

その会社が単一市場に過度に依存していることは、大きなリスクです。

`reliance on ~` の形で「〜への依存」として使われることが非常に多いです。

representverb

~を代表する、~を表す、~に相当する

She was chosen to represent our company at the international conference.

彼女は国際会議でわが社を代表するために選ばれました。

「会社を代表する」以外に、「このグラフは売上を表す」のように使うことも多い。

retrieveverb

取り戻す、回収する、検索する

I need to retrieve the file from the archives.

私はアーカイブからそのファイルを取り出す必要がある。

物理的なものを「取り戻す」ほか、データを「検索する」意味で頻出です。

sectornoun

部門、分野、セクター

He works in the financial sector.

彼は金融部門で働いています。

経済や産業、ビジネスなどの「分野・部門」を指す際によく使われる。

secureverb

~を確保する、~を安全にする

We need to secure funding for the new project.

我々はその新プロジェクトのための資金を確保する必要があります。

TOEICでは「(努力して)獲得・確保する」の意味で頻出する。

holdverb

持つ、開催する、保つ、保持する

The company will hold its annual general meeting next month.

その会社は来月、年次株主総会を開催します。

「持つ」以外に「会議などを開く」「電話を切らずに待つ」など意味が非常に多い。

significantadjective

重要な、かなりの、意味のある

There has been a significant increase in sales.

売上が大幅に増加しました。

「統計的に有意な」という意味でも使われる、フォーマルな単語。

importantadjective

重要な、重大な

It is important to submit the report by the deadline.

締め切りまでに報告書を提出することが重要です。

'It is important to do...' や 'It is important that S (should) do...' の構文で頻出。

stableadjective

安定した、変動のない

The patient's condition is now stable.

患者の容態は現在安定しています。

経済、天候、人の感情や健康状態など幅広いものの安定性を表す。

industrialadjective

産業の、工業の

The city is a major industrial center.

その都市は主要な産業の中心地です。

「産業革命(Industrial Revolution)」のように、特定の歴史的文脈でも使われる。

collectverb

~を集める、収集する

The company will collect data on customer preferences.

その会社は顧客の好みに関するデータを集める予定です。

物、情報、人など、様々なものを「集める」意味で幅広く使われる基本動詞です。

towardpreposition

~の方へ、~に向かって

She was walking toward the station when I saw her.

私が彼女を見かけたとき、彼女は駅の方へ歩いていた。

towardsも同じ意味で使われる(主にイギリス英語)。方向性を示す前置詞。

conventionaladjective

従来の、慣習的な、型にはまった

We decided to use a more conventional approach to marketing.

私たちは、より従来型のマーケティングアプローチを使うことに決めました。

新しいものや独創的なものと対比して「従来通り」を表す際に使う。

pioneernoun

先駆者、開拓者;(動詞)~を開拓する

She was a pioneer in the field of artificial intelligence.

彼女は人工知能の分野における先駆者だった。

名詞・動詞共に、新しい分野を切り開く人や行為を指し、尊敬の念を含む。

containverb

~を含む、~を収容する、(感情などを)抑える

This box contains old photographs.

この箱には古い写真が入っています。

「含む」の意味では`include`と似ていますが、`contain`は物理的な容器や範囲を強調します。

contributeverb

貢献する、寄付する、一因となる

All staff members are expected to contribute ideas during the meeting.

全スタッフが会議中にアイデアを出すことを期待されています。

「contribute to + 名詞」の形で「〜に貢献する」という意味で頻出します。

elementnoun

要素、成分、元素

Attention to detail is a key element of success.

細部への注意が成功の重要な要素です。

物質の「元素」と、物事の「構成要素」の両方の意味で使われる。

mudnoun

The children's boots were covered in mud.

子供たちの長靴は泥だらけだった。

不可算名詞。a mud や muds とは通常言わないので注意。

stridenoun

大股、進歩、発展

The company has made great strides in improving customer satisfaction.

その会社は顧客満足度の向上において大きな進歩を遂げた。

TOEICでは「make strides in ~」(~で大きな進歩を遂げる)の形でよく使われます。

endeavornoun

(真剣な)努力、試み

Scientific endeavor has led to many breakthroughs.

科学的な努力は多くの大発見につながった。

'effort'よりも堅く、長期的で困難な目標に対する努力を指すことが多い。

supplynoun, verb

【名】供給、必需品、備品 【動】~を供給する、提供する

We have a limited supply of this item. (noun) / The company supplies parts to car manufacturers. (verb)

この商品の在庫(供給量)は限られています。(名詞) / その会社は自動車メーカーに部品を供給している。(動詞)

名詞の複数形 supplies は「備品、必需品」の意味でよく使われます。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)