Word
TOEIC 860点レベル
entail
/ɪnˈteɪl/2音節で、'tail' の部分にアクセントがあります。
(必然的に)伴う、必要とする
to involve something as a necessary or inevitable part or consequence
「円、ている(entail)限り、税金が伴う」と、お金を持っていることに伴う義務をイメージする。
例文
This leadership position entails a great deal of responsibility.
この指導的立場には、多大な責任が伴います。
仕事の内容や計画の結果として「必然的に含まれる」要素を説明する硬い言葉。
TOEIC攻略のカギ: entail
目標スコア860点+
Part別出題頻度
Part 7: 4回Part 5: 2回Part 6: 2回Part 3: 1回Part 4: 1回
講師のアドバイス
Part 7で求人広告や職務内容説明 (job description) に頻出。「The job entails...」は「The position requires...」や「The successful candidate will be responsible for...」の言い換えとして狙われます。
リスニングのポイント
「in tail」のように聞こえることがあるため、文脈(仕事、計画など)から「伴う」という意味を推測することが重要です。
Part 5 頻出コロケーション
entail V-ing動詞を目的語に取る場合、動名詞(-ing形)が続くことが多い。
Part 7 言い換え表現
The project entails significant costs. → The project will involve a large amount of money.(プロジェクトの提案書。)
What does the role of team leader entail? → What are the responsibilities of a team leader?(社内報のインタビュー記事。)
ひっかけ選択肢に注意
detailretailcurtail
イメージで覚える語源と記憶法
en-(in, on)+taille(a cutting, tax)→entail
古フランス語の 'entaillier'(切り込む、課す)から。'en-'(中に)と 'taillier'(切る)が語源で、元々は財産相続の条件を「刻み込む」ことを意味した。
この単語ファミリー
派生語・類義語・反意語を確認して、語彙力を広げましょう
類義語
involve
「含む」という意味で最も一般的だが、entailほどの「必然性」のニュアンスは弱い。
詳しく見る →類義語
require
「必要とする」という意味で、必須条件であることを明確に示す。
詳しく見る →類義語
necessitate
「〜を必要とさせる」という使役的な意味合いが強く、entailよりもさらに硬い表現。
関連語
involvement
「関与、巻き込まれること」を意味する名詞。involveから派生。
詳しく見る →関連語
requirement
「必要条件」を意味する名詞。requireから派生。
詳しく見る →コロケーション
- entail a lot of work多くの作業を伴う
- entail risksリスクを伴う
- the job entails travelingその仕事には出張が伴う
好きな記事で英語学習
興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)