「Music」で英語勉強するならLevels

the GazettE Removes Guitarist Aoithe GazettE ギターの葵を除名 - Yahoo!ニュース

ヴィジュアル系バンドthe GazettEは、ギタリストの葵さんを除名したと発表しました。バンド側は、妨害行為や背信行為があったことを理由に挙げています。この発表は、バンド内で起きた具体的な内容が不明なトラブルに続くものです。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

The band the GazettE said that Aoi is not in the band anymore. Aoi was a guitar player. The band said there were problems with Aoi's actions. They said he did things that hurt the band.

人気バンドthe GazettEは、ギターの葵さんがバンドから脱退したと発表しました。葵さんはギタリストでした。バンドは葵さんの行動に問題があったと述べています。彼の行動がバンドを傷つけたとのことです。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

The visual kei band the GazettE has announced the expulsion of guitarist Aoi from the group. The band cited issues including obstructive and disloyal behavior as the reason for his removal. This announcement follows unspecified troubles within the band.

ヴィジュアル系バンドthe GazettEは、ギタリストの葵さんを除名したと発表しました。バンド側は、妨害行為や背信行為があったことを理由に挙げています。この発表は、バンド内で起きた具体的な内容が不明なトラブルに続くものです。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

the GazettE, the prominent visual kei band, has formally announced the dismissal of guitarist Aoi, citing instances of obstructionist and perfidious conduct. The band's statement alludes to underlying discord that precipitated this decisive action, marking a significant shift in the group's composition.

著名なヴィジュアル系バンドthe GazettEは、ギタリストの葵を除名することを正式に発表し、その理由として妨害的かつ不誠実な行為を挙げています。バンドの声明は、この決定的な措置を引き起こした根本的な不和を示唆しており、グループの構成に大きな変化をもたらしています。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

discordnoun

不一致、不和、仲たがい

The discord between the two board members is affecting the company.

2人の役員の間の不和が会社に影響を及ぼしている。

意見の対立や人間関係の不和など、抽象的な対立に使います。

shiftnoun

交代勤務(時間帯)、変更

I work the night shift, from 10 p.m. to 6 a.m.

私は午後10時から午前6時までの夜勤をしています。

名詞では「勤務時間帯」、動詞では「位置や意見などを変える」意で頻出。

obstructiveadjective

妨害する、邪魔をする、意地悪な

The opposition party was accused of being deliberately obstructive.

その野党は、意図的に議事を妨害していると非難された。

人の行動や態度が「協力的でなく、わざと邪魔をする」様子を表す。

decisiveadjective

決定的な、断固とした

The manager is known for her decisive leadership.

その部長は決断力のあるリーダーシップで知られている。

人の性格(決断力がある)と、物事(決定的な要因)の両方を修飾できる。

citeverb

引用する、(理由・例として)挙げる

The lawyer cited a previous case to support her argument.

その弁護士は、自らの主張を裏付けるために過去の判例を引用した。

論文や報告書で出典を「引用する」、理由や例を「挙げる」意味で使う。

removalnoun

除去、撤去、解任

The removal of the hazardous materials must be handled by professionals.

有害物質の除去は専門家によって扱われなければなりません。

removeの名詞形。「stain removal(シミ抜き)」や「snow removal(除雪)」など。

alludeverb

~をほのめかす、暗に言及する

In his speech, he alluded to the recent budget cuts without mentioning them directly.

スピーチの中で、彼は直接的な言及は避けつつも、最近の予算削減をほのめかした。

「allude to ~」の形で使い、「~を暗に指し示す」というニュアンスを持ちます。

marknoun

印、記号、点数、標的

The teacher will mark your exams tomorrow.

先生は明日、あなたの試験を採点します。

ビジネスでは「節目」や「目標」の意味で「hit the mark」のように使う。

prominentadjective

著名な、有名な;目立つ、重要な

She is a prominent figure in the fashion industry.

彼女はファッション業界の著名な人物です。

人や物事が『重要でよく知られている』こと、または物理的に『突き出ている』ことを表す。

significantadjective

重要な、かなりの、意味のある

There has been a significant increase in sales.

売上が大幅に増加しました。

「統計的に有意な」という意味でも使われる、フォーマルな単語。

includeverb

〜を含む、含める

The price includes tax and a service charge.

その価格には税金とサービス料が含まれています。

反対語はexclude(除外する)。セットで覚えると効率的です。

includingpreposition

〜を含めて、〜など

The team consists of five people, including the manager.

そのチームは、マネージャーを含めて5人で構成されています。

具体例を挙げる際にカンマの後で使われることが多いです。

statementnoun

声明、陳述、明細書

The bank sends a monthly statement to its customers.

その銀行は顧客に毎月、取引明細書を送ります。

TOEICでは「銀行の取引明細書(bank statement)」や「公式声明」の意味で頻出します。

instancenoun

実例、事例、場合

There have been several instances of violence in this area.

この地域では暴力事件が数件発生しています。

「for instance」は「for example」とほぼ同じ意味で使われます。

issuenoun/verb

【名】問題点、課題;(雑誌などの)号 【動】発行する、発令する

The main issue is the lack of funding. / The latest issue of the magazine is now on sale. / The company will issue a statement tomorrow.

主な問題は資金不足です。/ その雑誌の最新号が現在発売中です。/ 会社は明日、声明を発表する予定です。

TOEICでは「問題」と「(雑誌の)号」の意味が頻出。動詞の意味も重要。

compositionnoun

構成、組立て、作文、作曲

The chemical composition of the water was analyzed in the lab.

その水の化学的組成は研究室で分析された。

「構成」の意味では不可算、「作品」の意味では可算名詞となります。

followverb

後に続く、従う

Please follow the instructions carefully.

指示に注意深く従ってください。

「時間的に後に続く」「物理的に後ろを行く」「指示・規則に従う」など多義的。

announceverb

〜を発表する、〜を知らせる

The company will announce its quarterly earnings next week.

その会社は来週、四半期収益を発表します。

公に、正式に情報を伝えるというニュアンスが強い。

underlieverb

~の根底にある、~の基礎となる

What are the principles that underlie your business decisions?

あなたのビジネス上の意思決定の根底にある原則は何ですか?

表面には見えない原因や理由、原則が存在することを示します。

underlyingadjective

根底にある、根本的な、潜在的な

We need to address the underlying cause of the problem.

我々はその問題の根本的な原因に対処する必要があります。

表面には現れませんが、物事の基礎となっている本質的な要素を指します。

reasonnoun

理由、根拠、理性

There is no reason to doubt his honesty.

彼の誠実さを疑う理由はない。

「reason for ~」や「the reason why S V」の形で非常によく使われます。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)