レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
Ruriko Kojima is a Japanese actress. She took a break from work for 2 years. Her husband passed away. Now, she is starting a new business. She feels positive because she has a son.
小島瑠璃子は日本の女優です。彼女は2年間仕事を休みました。彼女の夫が亡くなりました。今、彼女は新しいビジネスを始めています。彼女は息子がいるので前向きな気持ちです。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Actress Ruriko Kojima is restarting her career as a businesswoman after a two-and-a-half-year hiatus and the passing of her husband. She expresses that her son gives her the strength to move forward. Kojima has also changed her hair color to blonde, reflecting her renewed sense of determination.
女優の小島瑠璃子は、2年半の休業期間と夫の逝去を経て、経営者として再出発しました。彼女は、息子が前に進むための力を与えてくれると語っています。また、小島は髪の色をブロンドに変え、新たな決意を反映させています。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
Ruriko Kojima, an actress who has navigated a two-and-a-half-year hiatus from the entertainment industry compounded by the untimely demise of her husband, is embarking on a new venture as a businesswoman. In an exclusive interview, Kojima credits the presence of her son as the catalyst for her positive outlook and resilience. Her recent transformation to blonde hair symbolizes her renewed determination and forward-looking perspective.
女優の小島瑠璃子は、2年半の芸能活動休止と夫の早すぎる死という苦難を乗り越え、経営者として新たな道を歩み始めました。独占インタビューで、小島は息子という存在が、彼女のポジティブな姿勢と回復力の原動力になっていると語っています。最近ブロンドヘアに変身したことは、彼女の新たな決意と前向きな視点を象徴しています。
