この教材の使い方
1. 英文を声に出して読む → 2. 音声で発音を確認 → 3. 和訳で理解度チェック
レベル別英語要約
Beginner(TOEIC 400〜500点相当)
Nvidia wants more chips made. China wants many H200 chips. Nvidia asked TSMC to make more. They don't have enough chips now. China might not let them sell the chips. But Nvidia will still sell them for a lot of money.
Nvidiaはもっとチップを作ってほしいと思っています。中国はたくさんのH200チップを欲しがっています。NvidiaはTSMCにもっと作るように頼みました。今は十分なチップを持っていません。中国はチップを売らせてくれないかもしれません。でもNvidiaはそれを高いお金で売るつもりです。
Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)
Nvidia is asking TSMC to boost production of its H200 chips because of high demand from Chinese companies. Apparently, Chinese tech firms have ordered over two million H200s for 2026, but Nvidia only has about 700,000 in stock right now. There's a risk because the Chinese government hasn't approved the shipments yet. Nvidia plans to sell the H200 for around $27,000 each.
Nvidiaは、中国企業からの高い需要に応えるため、TSMCにH200チップの生産を増やすように依頼しています。どうやら、中国のテクノロジー企業は2026年までに200万個以上のH200を注文していますが、Nvidiaは現在約70万個しか在庫を持っていません。中国政府がまだ出荷を承認していないため、リスクがあります。NvidiaはH200を1個あたり約27,000ドルで販売する予定です。
Advanced(TOEIC 800点以上相当)
Nvidia has reportedly requested TSMC to augment the production of its H200 semiconductors in response to robust demand from Chinese entities. Sources indicate that Chinese technology companies have placed orders for over two million H200 units slated for 2026, while Nvidia's current inventory stands at approximately 700,000 units. The deal faces potential risks as Chinese government approval for H200 shipments is still pending. Nvidia intends to commercialize the H200 at a price point of approximately $27,000 per unit, navigating both supply chain constraints and regulatory uncertainties.
Nvidiaは、中国の企業からの強い需要に応えるため、TSMCにH200半導体の増産を要請したと伝えられています。関係者によると、中国のテクノロジー企業は2026年に向けて200万個以上のH200ユニットを発注していますが、Nvidiaの現在の在庫は約70万個です。この取引は、中国政府によるH200の出荷承認がまだ保留中であるため、潜在的なリスクに直面しています。Nvidiaは、サプライチェーンの制約と規制の不確実性の両方を考慮して、H200を1ユニットあたり約27,000ドルの価格で販売する予定です。