「Disaster」で英語勉強するならLevels

Lesson Filled with Tears: Sudden Farewell Due to Earthquake震災で突然の別れ 生徒涙する授業 - Yahoo!ニュース

命の大切さについての感動的な授業が行われ、地震で愛する人を亡くした人々の後悔に焦点が当てられました。生徒たちは授業中、涙を流しました。「最後だとわかっていたなら」と題されたこの授業は、生徒たちに一瞬一瞬を大切にすることを教えることを目的としています。

元記事を見る
RECOMMENDED

好きな記事で英語学習

興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)

学習ロードマップ

今どこを学習しているかを可視化します。

0%
0%
STEP 1進行中

英文を読む

TOEIC Part 7形式で読解力を鍛える

STEP 2未着手

重要単語を確認

文脈で使われた頻出語を定着

STEP 3未着手

理解度チェック

クイズで理解と記憶を確認

STEP 4未着手

Levelsで復習

自分向け学習に接続して継続

【TOEIC Part 7形式】英文読解練習

レベル別英語要約

Beginner(TOEIC 400〜500点相当)

A special class was held about the big earthquake. The class was about losing loved ones suddenly. Students cried in the class. It taught them about the importance of life.

大きな地震についての特別な授業が行われました。その授業は、大切な人を突然失うことについてでした。生徒たちは授業で泣きました。それは彼らに命の大切さを教えました。

Intermediate(TOEIC 600〜700点相当)

A touching lesson on the importance of life was held, focusing on the regrets of those who lost loved ones in the earthquake. Students were moved to tears during the class. The lesson, titled "If I had known it was the last time," aimed to teach students about cherishing each moment.

命の大切さについての感動的な授業が行われ、地震で愛する人を亡くした人々の後悔に焦点が当てられました。生徒たちは授業中、涙を流しました。「最後だとわかっていたなら」と題されたこの授業は、生徒たちに一瞬一瞬を大切にすることを教えることを目的としています。

Advanced(TOEIC 800点以上相当)

Marking the 15th anniversary of the Great East Japan Earthquake, a poignant lesson explored the theme of sudden loss and the ensuing regrets, prompting tears among students. The class, inspired by a newspaper campaign, served as a powerful reminder of life's fragility and the significance of cherishing every moment with loved ones.

東日本大震災から15年を迎えるにあたり、突然の喪失とそれに伴う後悔をテーマにした痛切な授業が行われ、生徒たちの涙を誘いました。新聞のキャンペーンに触発されたこの授業は、命の脆さと、愛する人とのあらゆる瞬間を大切にすることの重要性を力強く再認識させるものとなりました。

A8広告(300x250)

TOEIC演習エリア

重要単語

cherishverb

〜を大切にする、〜を心に抱く

I will always cherish the memories of our time together.

一緒に過ごした時間の思い出を、私はいつも大切にするでしょう。

物だけでなく、思い出や友情など抽象的なものを大事にする際に使います。

significancenoun

重要性、意義

The discovery has great significance for the future of medicine.

その発見は医療の未来にとって非常に大きな意義を持っています。

importanceより硬い表現で、特別な意味や価値があることを示す。

tearverb

〜を引き裂く、破る

Be careful not to tear the paper.

紙を破らないように気をつけてください。

過去形は tore /tɔːr/、過去分詞は torn /tɔːrn/ という不規則変化をします。発音は/teər/(テア)です。

thosedeterminer, pronoun

あれらの、それらの;あれらの人々・もの

Could you please pass me those documents on the far table?

向こうのテーブルにあるあれらの書類を取っていただけますか?

話者と聞き手の両方から遠い複数のものを指します。「those who ...」で「~な人々」という頻出表現も重要です。

fragilitynoun

壊れやすさ、もろさ、脆弱性

The fragility of the antique vase requires careful handling.

そのアンティークの花瓶は壊れやすいので、注意深い取り扱いが必要です。

物質的なもろさだけでなく、経済や関係の脆弱性にも使われる。

marknoun

印、記号、点数、標的

The teacher will mark your exams tomorrow.

先生は明日、あなたの試験を採点します。

ビジネスでは「節目」や「目標」の意味で「hit the mark」のように使う。

suddenadjective

突然の、急な

There was a sudden change in the weather.

天気が急に変わった。

「all of a sudden」(突然に)という副詞句は非常によく使われます。

promptverb

~を促す、引き起こす

The manager's email prompted a discussion among the staff.

部長のメールがスタッフ間の議論を促した。

何かがきっかけで、特定の行動や感情が「引き起こされる」際に使う。

regretverb

後悔する、残念に思う

We regret to inform you that your application was not successful.

残念ながら、あなたの申請が受理されなかったことをお知らせします。

ビジネスメールで「残念ながら~」という丁寧な断りの表現で多用されます。

remindernoun

思い出させるもの、通知、督促状

I set a reminder on my phone so I wouldn't forget the meeting.

会議を忘れないように、携帯電話にリマインダーを設定しました。

「a friendly reminder」という表現は、丁寧な催促のメールで頻繁に使われる。

serveverb

(飲食物を)出す、仕える、役立つ

The waiter will serve your meal shortly.

間もなくウェイターが食事をお持ちします。

「serve as 〜」で「〜として役立つ」という形で頻出します。

inspireverb

~を奮い立たせる、鼓舞する、ひらめきを与える

His speech inspired the team to work harder.

彼のスピーチはチームを奮い立たせ、より一層熱心に仕事に取り組ませた。

inspire A to do B (Aを奮い立たせてBをさせる)の形が頻出。

lastverb

続く、持続する;(物が)もつ

The training session will last for three hours.

研修は3時間続く予定です。

特に期間を表す「for + 期間」を伴うことが多い。主語は物や事柄。

aimnoun

目的、目標

The main aim of this project is to increase customer satisfaction.

このプロジェクトの主な目的は、顧客満足度を向上させることです。

「狙い」というニュアンスを含み、達成しようとする具体的な目標を指します。

anniversarynoun

記念日、記念祭

We are celebrating our tenth wedding anniversary.

私たちは結婚10周年を祝っています。

結婚記念日だけでなく、創立記念日など、毎年巡ってくる記念の日に使う。

poignantadjective

心に強く訴える、胸を打つ

The film's ending was particularly poignant and moved many to tears.

その映画の結末は特に胸に迫るもので、多くの人が涙した。

喜びよりも、悲しみや懐かしさが入り混じった感動を表すことが多いです。

earthquakenoun

地震

The earthquake caused significant damage to the city's infrastructure.

その地震は市のインフラに甚大な被害をもたらした。

自然災害の文脈で使われ、被害や避難、安全対策に関する語彙と共に出てきます。

momentnoun

瞬間、時、重要性

Could you wait for a moment, please?

少々お待ちいただけますか?

「瞬間」の意味が最も一般的ですが「重要性」の意味もTOEICでは重要です。

ensueverb

(結果として)起こる、続く

A heated discussion ensued after the controversial announcement.

物議を醸す発表の後、激しい議論が続いた。

何かが起きた「後で」「その結果として」起こる、という因果関係を示す硬い表現。

復習したくなったら、いつでもLevelsで

自分で選んだ記事だから、続けられる。

3件
好きな記事で英語学習興味のあるジャンルだから、続けられる(完全無料)